Крымское Эхо
Интервью Общество

Почему французы выбирают Крым?

Почему французы выбирают Крым?

ПОЛУОСТРОВ ГЛАЗАМИ ИНОСТРАНЦА

 «Не поедете ли вы в сентябре на юг? Конечно, русский юг, так как на заграничный у меня не хватит денег» — так писал Антон Павлович Чехов в письме к своему другу. Заграничные курорты и сегодня кажутся нам привлекательными и недосягаемыми. А вот иностранцы вопреки санкциям и пандемии выбирают Крым. И не только покутить недельку, а остаться здесь жить.

Француз Кристоф Рой предпочёл Парижу и Ривьере Ялту.

Мы расспросили Кристофа о его впечатлениях от полуострова, культурных и деловых особенностях Крыма.

 Променял Париж на Ялту

— Кристоф, как вы оказались в Крыму?

— Мы с женой Натальей переехали жить в Россию, в Москву, в 2014 году. И летом приехали в Крым. Я нашел это место абсолютно волшебным. Напомнило Корсику, куда ездил в детстве. Стали приезжать на полуостров три-четыре раза в год — как туристы, провести выходные.

— Для Крыма 2014 был переломным в истории. Ваша страна не признаёт до сих пор полуостров частью России. Как вы относитесь к этому?

— Я очень люблю свою страну и родину Францию. Немного хуже отношусь к своему нынешнему правительству. Когда я был школьником, мы очень подробно учили историю Второй мировой войны. Для меня, как и для обычных французов, Крым — исторически часть России. Полуостров и Францию многое связывает; сохранилась память о Крымской войне. В Париже есть улицы и бульвары с крымскими названиями: бульвар Севастополь, Альма́, Малахов Курган. Потом — история с Ришелье, который был губернатором Новороссии. У нас он больше известен как Арман Дю Плесси. Когда мы решили окончательно переехать в Крым, даже выбирали: Севастополь или Ялта.

— И почему именно Ялта?

— Наш ребенок франкоязычный, думали: Севастополь больше как город, будет проще со школами. Но я очень люблю Ялту, она так похожа на Францию! На старых улицах Ялты можно увидеть смесь стилей: итальянского, французского. Напоминает старинную часть французского города Ла-Боль.

— Как вам современная застройка города?

— Не хочу нажить себе врагов (Кристоф смеётся, открещиваясь от меня руками). Есть хорошие здания. Но, как во Франции, как в Испании, многое построено здесь для того, чтобы сделать бизнес, продать квартиры. Мы видели и хуже. Испанский берег — сплошной бетон, гостиницы и всё. Ялта по сравнению с тем же побережьем Испании достаточно хорошо сохранилась.

В Крыму я увидел огромный потенциал: культурный, исторический, туристический. Пещерные города, дворцы, программы развития агротуризма. Крым — туристическая жемчужина. И политическая ситуация такова сегодня, что крупные операторы не могут зайти на полуостров. Может, это не так уж и плохо. Вот эти несколько лет, которые Крым развивался сам по себе, и дали возможность, не сделать из него Турцию, в конце концов.

Когда всё выхолощено, застроено огромными туркомплексами.

Я люблю вещи, связанные не столько с большой индустрией, сколько с людьми, которые что-то делают сами. Ручное производство, где есть дух, история, которую можно рассказать. И настоящий продукт, который можно предложить людям. Доставить удовольствие клиентам. В Крыму мы делаем домашнее мороженое по рецептам французского шефа. И, знаете, видеть детей, которые улыбаются, когда первый раз пробуют наше домашнее мороженое, и говорят: «А, как же вкусно!» Это очень приятно на самом деле, вуаля.

— В какой сфере вы работали во Франции?

— Я менеджер по проектам. Занимался развитием проектов. Это и сфера кино, музыкальные студии.

— А в Крыму вдруг решили делать мороженое?

— О-о-о, это все из-за Матиса! В один день мой сын сказал: «Папа, хочу в кафе-мороженое, как в Париже». А куда? В Москве в 2014 году не было такого, а в Париже — везде. Наш друг, французский шеф, у которого 35 лет опыта работы с чемпионами по производству мороженого, был с нами в течение года в Москве. Вначале работали с ресторанами и гостиницами как поставщики. Хотели понять, нравится ли русским вкус этого мороженого. Ингредиенты другие, бывает сложно подобрать. А вкус у французов и русских немного разный. Но мне не нужны какие-то промышленные объемы по производству мороженого. И потом, если уж мороженое, то все-таки на берегу моря.

Главное не климат и архитектура, а люди

— Часто туристы с материка недовольны сервисом на полуострове. А на что вы обратили внимание как турист и бизнесмен? Есть ли особенности ведения бизнеса в Крыму, трудности?

Мы же жили в Москве до этого. Пробки в Ялте — это пешком (Кристоф вскидывает удивленно бровь и широко улыбается. И уже с серьезным выражением лица начинает рассказывать про бизнес).

Я южанин, представитель латинской культуры. Наши сотрудники учатся сразу четырем вещам: «улыбка», «здравствуйте», «спасибо», «до свидания». Такая формула официанта. Это не натурально — это профессия. Во Франции много школ, где обучают людей для работы в сфере гостиничного и ресторанного бизнеса. Можно сделать карьеру от официанта до директора холдинга.

Говорят, есть американская улыбка, есть европейская вежливость. А у русских — улыбка сакральная, предназначена только для близких.

— Русские люди мало улыбаются незнакомым, да. Это другая культура. Американская улыбка сильно связана с долларом, вуаля. Во Франции люди, которые пекут сами хлеб, делают сыры, занимаются мануфактурой, очень гордятся своей работой. В своих магазинах они, конечно же, улыбаются клиентам. Например, наше мороженое в Ялте среднее по цене, есть и дороже, но мы не хотим продавать его дорого.

— Почему?

— Хотим, чтобы каждый мог попробовать это мороженое, чтобы у людей не было ценового барьера. Нам не надо платить франшизы, копирайты. Эти деньги идут только в ингредиенты. А вот тут экономить нельзя. База для мороженого — молоко, сливки, сахар — местные. Но ваниль из Мадагаскара, кофе — из Бразилии, шоколад — бельгийский. В гастрономии не все бизнес. С точки зрения французских рестораторов, нельзя договариваться с качеством. Оно должно быть идеальным. Можно зарабатывать хорошие деньги, не экономя на качестве.

Какое местное блюдо вас удивило? В чем он для вас вкус Крыма?

Не блюда, скорее сами продукты. Крымские овощи бывают просто изумительного вкуса. Покупаешь петрушку — и видно, что она такая здоровенькая, ощущение, что ее с утра сорвали на грядке и продают. Мясо хорошего качества. Сам базовый продукт очень неплохой. Но блюда не поразили. Для меня самое лучшее в Крыму — это не еда, климат и архитектура, а люди.

— Чем вам так понравились местные?

— Они открытые. Со всеми людьми, с которыми мы работали, когда запускали кафе, делали ремонт, сложились доверительные отношения. Они выполняли все обещания. Никто нас не пытался ободрать по ценам, хотя видели, что иностранцы. Мы не знаем всех крымчан, но пока все складывалось хорошо. Следующие пять лет мы точно проживем в Крыму.

Фото автора

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 4.3 / 5. Людей оценило: 10

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

Дагомыс объединяет журналистов России. В 20-й раз

Сергей ТРОФИМУК

Наркофестиваля «Казантип» в Крыму не будет

Оставить комментарий