Крымское Эхо
Архив

Не треба нам нового батьки!

Не треба нам нового батьки!

 Какого, извините, рожна все вдруг ударились в морализаторство, азартно ополчившись против книг Леся Подеревянского и с маниакальным пристрастием цензора выколупывая из них нецензурные выражения? Что, впервые увидели их печатную версию или, что уж совсем звучит фантастически, никогда не слышали матерных слов и сами не писали их в детстве на заборе?
На то существуют два варианта ответа. Первый озвучили сотрудники одной из керченских библиотек, считающие, что эта активность ничем конкретным не угрожает задействованным в показательной порке Министерства культуры Украины журналистам – для собственной шкуры это куда безопаснее, чем критиковать, к примеру, способного дотянуться до оппозиционера с пером местного владыки. 

Можно предположить и иной вариант, к примеру, заказного пиара. Чем не версия, когда она не так давно прошла отличную обкатку на просторах России и оказала писателю Владимиру Сорокину прямо-таки царскую услугу. Уж кто только не боролся с его нецензурщиной, даже молодежное движение пропрезидентской «Единой России», уж какие средства не задействовали в организации акций протеста из верноподданных бабулек, а добились одного: теперь его в мировой литературе считают современным российским классиком, которого за счет устроителей приглашают на все самые престижные книжные ярмарки. Такой чести из российских писателей удостоены еще только Людмила Улицкая и Полина Дашкова, а все остальные, включая «многостаночницу» Дарью Донцову, желающие показать свой писательский товар лицом, ездят на эти ярмарки или за счет тиражирующих их издательств, либо за собственные кошты.

Для зубодробительства хранителями морали крымские библиотеки могут предложить книги и других малознакомых русскоязычной читательской аудитории авторов, которые зарекомендовали себя порнографами почище некогда взорвавшей советскую нравственность «Эммануэли». Но что толку рассуждать на тему художественного изображения полового акта в литературе, когда благодаря вкладу Министерства культуры Украины крымские библиотеки пополнились литературой псевдонаучного содержания и откровенно фашистского толка, а фамилии их авторов вызывают у читающей публики неоднозначную реакцию!

Конечно, мы учились в советской школе, советском вузе и наши литературные предпочтения воспитаны их образцами. И ощущаешь большую неловкость за незнание истории страны, читая книгу Володимира Сергійчука «Що дала Україна світові». Она рассказывает о научном, культурном, образовательном вкладе выдающихся украинцев, имена которых нам ни о чем, к сожалению, не говорят. В этом многостраничном издании мне встретились две знакомые фамилии: Николая Миклухо-Маклая и Соломии Крушельницкой. Теперь теряюсь в догадках, то ли стыдиться своей необразованности, то ли сомневаться в размерах научного, культурного и образовательного вклада перечисленных в книге деятелей. А если они столь великие, почему никто их не знает? Обратиться с этим вопросом в Министерство культуры Украины опасаюсь: есть вероятность нарваться на ответ о геноциде ученых-украинцев коммунистическим режимом СССР.

Надоело ли, знаете, слышать повторяемые, как мантры, слова о геноциде украинцев имперским режимом Кремля. Ведь никто не умалял заслуг академика Патона, не «замыливал» таланта хирурга Амосова, если их научные и практические достижения того стоили. Но нет, читателям постоянно предлагают знакомство с новыми именами. Шикарно изданная книга Ярослава Дашкевича «Постат!» с предисловием министра образования и науки Ивана Вакарчука представляет совсем других фигурантов украинской истории. В ней, правда, знакомых имен больше, чем у Володимира Сергійчука, но Богдан Хмельницкий, Иван Мазепа, Василий Капнист, Иван Франко, Михаил Драгоманов и Михаил Грушевский тоже оказались в этом сборнике в меньшинстве. Включена в него еще одна, с подачи президента знакомая теперь всей стране фамилия, – Шухевич, причем речь в статье идет не только о герое Украины, а целом семейном клане.

Издана эта книга при поддержке украинской диаспоры. Именно оттуда растут ноги новой правды. Они там как полюбляли неньку-Украину издалека, так и продолжают это делать. Но если в советские времена многим не позволялось вернуться на родину, то сегодня – пожалуйста, дорога открыта под аплодисменты власти. Но нет, не торопятся. Вы слышали хотя бы об одном идеалисте из диаспоры, бросившем насиженное предками в США или Канаде гнездо и переехавшем на жительство в самостийную Украину, за которую в националистической борьбе проливали кровь его отцы и деды? Мне лично не доводилось. Когда образовалось государство Израиль, многие благополучные граждане других стран снялись с мест и поехали возделывать на каменистой почве свой национальный рай. А представители украинской диаспоры приедут на Украину, обнимут угол ридной хатынки, поплачут под ее саманной крышей и возвращаются к налаженной западной стабильности, чтобы учить нас, здесь живущих, как нам обустроить украинскую демократию.

Размноженная с подачи украинской диаспоры правда становится генеральной линией и в целом меняет наши представления о стране и ее исторических деятелях. Теперь вместо изучения идеологических трудов классиков марксизма-ленинизма предложено знакомство с трудами Симона Петлюры. Изданной Киевским Национальным университетом книге «Статті. Листи. Документи» предпослано многообещающее предисловие, в котором хорошим украинским языком написано, что вниманию читателей предлагается правда о великом патриоте и государственнике, которая пришла к нам из диаспоры.

Есть примеры творчества и современных политических деятелей, не из диаспоры, но ни в чем не уступающие ей в крепости националистического духа. Например, старейшина депутатского корпуса Украины Левко Лукьяненко на склоне лет решил поделиться с молодежью пережитым в книге «Верую в бога і в Україну». Она повествует о членах Украинского рабоче-крестьянского союза – националистической организации, которая начала новую страницу истории борьбы за самостийную Украину.

Чувствую, за право попасть на первую страницу истории Украины еще развернется настоящая литературная борьба. На место в ней претендуют, к примеру, сражавшиеся на станции Круты юные национал-патриоты, которым посвящено очередное издание «Крути – символ патріотизму і жертовності». Полагаю, скоро крымским библиотекам придется внести поправку в библиографический классификатор и отвести специальный отдел под литературу о геноциде и голодоморе. Валентина Борисенко стала автором одного из такого рода изданий – «Свіча пам’яті. Усна історія про геноцид українців у 1932-1933 роках». Казалось, что может быть честнее рассказов очевидцев? Но нет, и к ним прилагается предисловие о четко спланированной акции большевистского Кремля. Ей вторит книга «Розсекречена пам’ять. Голодомор 1932-1933 років в Украиїні в документах ГПУ-НКВД». Эти документы долгие годы были недоступны наследникам исторической правды, но опять же, по мнению составителей сборника, только из стремления скрыть ее. А вот Федор Моргун, на которого в СССР сыпались звезды Героя и который явно не страдал от своей украинской фамилии, сменил орало на перо и печет книжки из урожая новой истории. Уже трехтомник издали: два твора на мове, а один – на русском. Зато название каково – «Сталинско-гитлеровский геноцид украинского народа». Так сказать, расшаркался перед новыми панами, чтоб за «товарищей» не шугали.

Но всех переплюнул сотрудник неизвестного никому НИИ, занимающегося психологическими экзерсисами, Ігор Каганець. Из-под его пера вышла книга «Арійський стандарт», в которой автор предпринял попытку препарировать уже не только историю, но и религию. Он ищет ответы на вопросы, кем был Иисус Христос – арийцем или евреем, как в Святое Евангелие пробрались вражеские вставки, что такое христианская ересь, кто такие славяне, раскрывает арийство как сущность эволюционного локомотива и рассматривает тип украинской души, этногенетику, этнопсихологию, имперский архетип. Ничего не напоминает? А мне вот кажется, сейчас печатные страницы превратятся в аудиокнигу и из нее голосом Копеляна объяснят, кто такой истинный ариец украинского походження. Откровенно фашистского толка книга, которую следовало бы, наверное, за ересь проклясть с церковного амвона.

Заметьте, среди этого вороха печатной продукции не нашлось места истинному знатоку украинской истории Павлу Загребельному. Он посвятил свое творчество открытию интереснейших личностей истории Украины – предмета, который не популяризировался в советское время. Именно от него соотечественники узнали о Роксолане. Такое складывается впечатление, что издательствам необходимо было вложиться в плановые показатели по выпуску книг на украинском языке и они дали вал из тридцати двух миллионов экземпляров 16418 наименований. Где тут набраться солидных и уважаемых авторов?

Избирательный подход к истории, безусловно, заложен гуманитарными проектами нашего гаранта, не считающего непрофильными тратами средства, пущенные на Мемориал жертвам Голодомора или Арсенал. В одном интервью Виктор Ющенко сказал: «Десять миллионов людей уничтожили, десять миллионов – искусственным голодом, потому это есть геноцид украинского народа. И правнуки не поставили памятник. … Это цинично».

Ладно, поставили памятник и перевернули страницу. Но история-то оказалась многотомной. И что нам еще предлагает президент? «Мы никогда не должны смотреть на трагедию своего народа глазами соседа. Мы всегда должны смотреть на трагедию своего отца или своего деда собственными глазами. Будущее прорастает через эту историю. Это есть лично ваша биография, это ваша история. Я не встречал ни одного государства, которое бы не говорило о своей истории, которое бы не заботилось о своей истории», — развивает свою мысль Виктор Андреевич. Хорошие, правильные слова, если отбросить явный намек на Россию и предложение считать своими предками Петлюру с Шухевичем. Но кто согласится, чтобы ему по чужой воле навязывали нового батьку?..

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Людей оценило: 0

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

Подсказка из «Лавки писателя»

.

Рунету 20 лет!

.

Драки, мат, и ненависть в глазах

Борис ВАСИЛЬЕВ