Крымское Эхо
Архив

Удивленный скиф,

Удивленный скиф,

или КАК ПИСАТЬ КНИГИ ПО ИСТОРИИ СИМФЕРОПОЛЯ

Многие СМИ [url=http://old.kr-eho.info/index.php?name=News&op=article&sid=353]уже не раз писали по поводу книги[/url] Геннадия Бабенко и Валерия Дюличева «Симферополь — город пользы», объявленной в качестве школьного учебника. Например, о том, что эта книга была выпущена как бесплатное издание для школ, а появлялась в свободной продаже и с достаточно большой ценой. Меня же как краеведа больше заинтересовало содержание этой книги и объясню, почему.

В начале 90-х в продаже появилась книга В. Дюличева «Рассказы по истории Крыма». И сразу ряд авторов возмутился, обнаружив в книге явный плагиат. Из книги В.Широкова и О. Широкова «Симферополь. Улицы рассказывают» были передраны главы о Симферополе практически без изменений. В симферопольских газетах появлялись статьи с возмущениями по поводу такого «заимствования». Но что интересно: тогда эту книгу тоже «сильно рекомендовали» для покупки школьникам.

Мы встретились с «автором» Дюличевым и задали ему прямой вопрос: «Как такое могло случиться!?» Он оправдывался тем, что «так получилось, когда к нему обращались многие сельские учительницы с просьбой помочь решить проблему учебника именно по истории Крыма».

Казалось бы, человек, уличенный в подобном, не должен бы учить детей, а уж тем более работать директором школы. Но, похоже, Министерство образования и науки Крыма это устраивает. Думается, что если бы Г. Бабенко знал об этом, он бы не стал участвовать в данном проекте.

Том получился увесистый



А после ознакомления с новой книгой по Симферополю возник вопрос: какое именно отношение имеют к этой книге уже упомянутые Г. Бабенко и В. Дюличев? Почему на обложке крупно написаны эти имена? Ведь должно быть написано, например:
— архивные источники
— «Книга рекордов Крыма»
— Королев В.
— Милявский А.
— Петровская М.
— Чупиков Б.
— Широков В.
И лишь внизу, мелко – составители Г. Бабенко и В. Дюличев.

Почему? А потому, что вся книга почти полностью состоит из вышеуказанных авторов и источников.

Почему так получилось? А видимо, просто – по старой привычке В. Дюличева книги не писать, а компилировать…

В новом издании В. Дюличев учел старые «ошибки» и на всех 516 страницах тщательно указывается, откуда взят тот или иной текст. А чтобы не очень читателю надоедали одни и те же авторы, используется, к примеру, такой прием: сначала пишем «Это из В. Широкова, потом «А это из «Книги рекордов Крыма» (при этом же авторе). Так происходит на страницах 324-338 и на других.

Но если один автор всегда помнит, о чем писал, то подобное «сборничество» ведет к смешным результатам. Например, фраза о том, что «Петровскую слободу обживали не только солдаты, но и прочие «беглые» встречается сначала на 115, потом на 116, а потом и на 118 странице!

Переписывание еще плохо тем, что получаются ошибки: Жегулина роща становится Жигулиной, пассаж Анджело оказывается на месте Сильпо, а не «Кредитбанка», здание на углу ул. Одесской упорно называется домом Чирахова, хотя есть только предположение, что это его дом. На странице 137 учреждением Таврической губернии указывается 8 октября, а на странице 138 – 13 декабря 1802 г.

Таким был скиф на пекторали

Таким он стал



В книге авторы, подробно рассказав о первом крымском правительстве, «забыли» упомянуть о его расстреле и о том, что ему посвящен огромный памятник на набережной Алушты, а лишь вскользь упомянуто: «история отвела этому правительству около месяца» (стр. 372).

В списке литературы нет книг, составляющих основное содержание книги – «Книги рекордов Крыма», авторы Королев В., Зарубин В.

Интересная история произошла со «скифом, растягивающим руно». Если посмотреть внимательно на стр. 31 и 44, то можно заметить, что на 44 стр. скифы остались без изменений, а на 31-й методом фотомонтажа скифу было «приклеено» чужое лицо, и, потому, наверное, оно получилось таким удивленным. Так поиздевались над легендарным скифским царем Палом, который с братом Напом держат золотое руно с картой древней Скифии (нынешней Украины).

Подобные книги (мэр плюс краевед) не раз выходили в печати в Симферополе. Такое было при Ермаке, да и эта книга не первая в этом ряду. Но книга с Владимиром Гурковичем, по крайней мере, представляла собой авторский материал.

Хотя в целом, хочется отметить, получилась книга, в которой, возможно, впервые собраны почти все материалы по нашему любимому городу…

Фото автора

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Людей оценило: 1

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

Последний снег?

Олег ШИРОКОВ

Читаем вместе крымскую прессу. 18 октября

Борис ВАСИЛЬЕВ

Новая власть встала на путь ультиматумов и угроз

.

Оставить комментарий