Крымское Эхо
Архив

«У нас одни родители…»

«У нас одни родители…»

РАЗГОВОР С СОСЕДОМ ПО ГРАНИЦЕ

Чем хороши фестивали, так это тем, что там можно встретить людей, с которыми поговорить бы не смог ни при каких иных обстоятельствах. Или их, эти обстоятельства, пришлось бы организовывать долго и упорно. Мы хорошо знаем это правило, поэтому на заседании круглого стола «Украина и Россия — духовная и культурно-историческая общность», что состоялся в рамках фестиваля «Великое русское слово», были внимательны. И после того, как на нем выступил заместитель председателя Законодательного Собрания Краснодарского края Виктор Чернявский, поспешили к нему с просьбой об интервью: все же соседи, нас многое связывает.

Совсем недавно, в исторических, конечно, масштабах времени, крымчане частенько наведывались к соседям, у кубанцев с крымчанами тесные, в том числе и родственные, связи. Но потом эти связи стали потихоньку обрываться — кризис за кризисом, и теперь не каждый может запросто себе позволить пересечь Керченский пролив. Впрочем, пока писала, вспомнила, как не так давно один смелый крымчанин почти переплыл (интересно, кролем или брассом?) пролив, да поймали его пограничники. Парень был на заработках в России, понадобилось срочно вернуться домой, а денег не хватило… Но мы отвлеклись.

 

Виктор Чернявский
во время выступления на круглом столе


«У нас одни родители…»
У нас на сайте висит [url=http://old.kr-eho.info/index.php?name=News&op=article&sid=2402&word=%C3%EE%F0%EC%E0%EB%B8%E2%E0]рассказ старшеклассницы[/url], которая побывала в Краснодарском крае и впервые ощутила, каково это, видеть вывески на родном языке, смотреть телепередачи, не отвлекаясь на мысленный перевод, и даже сдавать экзамены на понятном языке. Вот с этой темы мы и начали наш разговор в кулуарах заседания.

— Виктор Васильевич, какие мысли вам навеяла эта конференция?

— Мы здесь прежде всего для того, чтобы морально поддержать людей, наших хороших соседей, что живут в Крыму, на Украине…

— Вы не жалеете нас, что нам приходится бороться за свой родной язык?

— Помните Максима Горького, который говорил, что «человек — это звучит гордо»? Надо не жалеть человека, не унижать его жалостью, а уважать. В уважении друг к другу кроется весь смысл нашего общения. Мы, представители России, приехали сегодня, скажем так, в новое государство, и мы с уважением относимся к культуре, к людям, которые живут здесь, и считаем, что каждому человеку на любой территории должно быть предоставлено право для его самореализации. Если есть у человека потребность в русском языке, русской культуре, славянской культуре, — надо способствовать тому, чтобы это было доступно, развивалось.

Если говорить о Кубани, то русский язык у нас — это важный культурологический слой нашей жизни: в школе мы говорим на русском, а дома, в семье родственники часто «балакают» на кубанском наречии. Переступая порог родительского дома, я автоматически перехожу на наш кубанский говор — не потому что я не могу на русском говорить, но это «балаканье» у нас воспринимается как некий символ, который нас объединяет; то есть нас роднит нечто большее, чем какие-то языковые правила. Так и здесь. Я думаю, что люди, которые живут на украинской, на крымской земле, вправе думать, общаться на том языке, на котором говорят в семье. При этом мы уважаем право украинского языка.

— Вы в своем выступлении упомянули о подписанном между нашими двумя регионами соглашении по экономическому и культурному сотрудничеству. Я помню, когда это подписывалось, — очень давно, но не помню, чтобы это соглашение начало действовать. В позапрошлом году на Кубань возили крымских журналистов, вели разговоры [url=http://old.kr-eho.info/index.php?name=News&op=article&sid=17]на тему строительства перехода Крым — Кубань[/url]. И опять тишина. Может, я что-то пропустила, и это соглашение вовсю работает?

— Давайте скажем, что десятки лет назад между Кубанью и Крымом существовали тесные отношения, мы помним еще советский лозунг: «С Доном, Крымом, Ставропольем соревнуется Кубань!». Нас разделяет всего лишь пролив; черноморское побережье и Крыма, и Краснодарского края — это рекреационная зона, у нас много общих интересов; мы, например, неплохие виноградари, на Кубани, как и в Крыму, эта отрасль хорошо развита.

Поэтому я бы сегодня не ковырялся в прошлом, а делал шаги в будущее. Этим и продиктовано и мое участие от имени председателя в этом фестивале. Приглашение со стороны Сергея Павловича Цекова и наше участие здесь говорит о том, что это нам интересно и мы желаем развивать такое сотрудничество, оно полезно.

— А в какой сфере это сотрудничества для вас предпочтительно — производственных отношений или, скажем, культурных?

— Я считаю, что поддержка русского языка — это не только проведение конференций и теоретических споров: это и экономическое сотрудничество, и гуманитарное. Скажем, у нас в прошлом году была делегация Севастопольского горсовета, был прием в Торгово-экономической палате Краснодарского края — то есть через вот эти пласты общения мы и устанавливаем добрососедские взаимовыгодные отношения…

— Скажите, что-то сейчас есть новое в теме транспортного перехода через пролив — она уже больше года назад зависла в кабинетах украинского правительства, и на этом дело закончилось?

— Знаете, в условиях кризиса у нас многое зависло…

— А, может, просто актуальность свою утратило?..

— Нет, это актуально, даже если судить по тому, как мы три часа потратили на переправе — оформление документов, ожидание… У нас сегодня со стороны Кубани к переправе строятся хорошие дороги. Если завтра будет переход, то инфраструктуру мы уже готовим — и дороги, и туристические центры. Мы же связующий регион между Азией и Европой, между Северным Кавказом и Восточной Европой. Сама экономика подсказывает, что это нужно делать. Но активность в этом вопросе действительно недостаточная.

— …И вопрос геополитический. Украина, как известно, стремится попасть в НАТО. Если такое случится, вполне возможно, у берегов вашего края появится натовская военная база. И что вы на это скажете?

— Без комментариев…

— Я понимаю, что это не уровень компетентности вашей должности. Но скажите свое мнение просто как житель Краснодарского края…

— Давайте делать всё, чтобы дружба и сотрудничество между Россией и Украиной развивалась, чтобы тот же Черноморский флот работал на безопасность и Украины, и России.

Знаете, у нас одни родители — и у украинцев, и у белорусов, и у россиян. Вот как я могу вам ответить на ваш вопрос, если у моих родителей невестка, то есть моя жена, — белоруска, а у их дочери, моей сестры, муж — украинец? О чем можно говорить — можно только мечтать о том, чтобы мы жили в мире, добрососедстве и добром здравии!..

 

Фото автора

 

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Людей оценило: 0

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

Находчивая селянка занялась инсценировкой

.

Блин комом

Олег ШИРОКОВ

В мэрии шутят, а надо бы рыдать…

Борис ВАСИЛЬЕВ