Крымское Эхо
Библиотека

Свекровь

Свекровь

Хотя счастливые родители, артисты музыкального театра, родившуюся дочь назвали Сильвией, сами родные и близкие симпатичного ребёнка называли Лией. Позже при знакомстве девочка представлялась только этим именем.

Родители отдавали девочке всю любовь и внимание, так как она была единственным ребёнком. Но всё для неё делалось в разумных пределах, чтобы она не стала балованой барышней. Лия с возрастом хорошела с каждым днём, имея хороший музыкальный слух и неплохой голос, и родители были уверены, что она пойдёт по их стопам. Лия не оправдала надежд. Её всегда тянуло к детям. Потому, окончив педагогический институт, не раздумывая, пошла работать воспитателем в детский садик.

С первого класса она крепко подружила с соседским мальчиком Вадимом. Они были неразлучной парой. Вдвоём проводили всё свободное время. Лия, не имея родных братьев и сестёр, посвящала Вадима в девичьи тайны, считая его родным братом. Решили не прерывать дружбу, даже когда они заведут свои семьи.

Вадим все годы едва сдерживал горячие чувства, родившиеся в нём в школьные годы. Он мечтал, получив образование, стать мужем любимой девушки. Поцеловались первый раз, когда прощались, уезжая на учёбу в институты в разных городах, заверив друг друга в нерушимой дружбе.

***

Жизнь изменила их планы. Появились новые друзья и знакомые, с которыми свела судьба. Юношеская дружба стала забываться. Но Лия помнила, что на свете есть человек, которого считала братом. Иногда наваливал стыд, что не делала попыток связаться с Вадимом. На третьем курсе вышла замуж за однокурсника, вскоре расставшись из-за его буйно-ревнивого характера.

В своём родном большом городе Лия встретила Вадима, когда из воспитателя детского сада выросла до его заведующей. Вадим работал научным сотрудником в секретной лаборатории научно-исследовательском института. Встречался с девушками, но ни одной из них не предложил руку и сердце. Он старался найти похожую на его первую любовь.

Неожиданная случайная встреча друзей молодости возродила в них, казалось, уснувшие чувства. В ресторане, куда пришла Лия по настойчивой просьбе Вадима, после изрядно выпитого шампанского Вадим неожиданно предложил Лии выйти за него замуж. Лия честно сказала, что ей надо подумать, так как у неё к нему всегда были только сестринские чувства. Но пообещала почаще встречаться, чтобы лучше узнать друг друга. Нельзя было допустить ошибку, после которой наступит для обоих страдание.

***

Чем бы закончились их встречи, они не знали. Всё изменилось, когда Лия в выходной день зашла в первый попавшийся бар, чтобы выпить крепкий кофе и послушать хорошую музыку. Когда собиралась уходить, в бар зашёл молодой мужчина с крепкой спортивной фигурой. Он сразу обратил внимание на красивую молодую женщину и поэтому попросил у Лии разрешения сесть за её столик.

Мужчина был внешне великолепен. Его очаровательные глаза и красивое ухаживание, сопровождаемое воркующей речью, не могло не вскружить голову любой женщины. Лия тоже невольно поддалась его чарам. Красавец незнакомец, назвавшись Максом, заявил, что давно ищет девушку, как неотразимая Лия, и что даже его строгая и переборчивая мамаша, увидев живую женскую нежность, будет без ума от счастья иметь такую невестку.

Лия, давшая клятву не делать скоропалительных выводов при знакомстве с мужчинами, не раздумывая, дала своё согласие на встречи.

Макс встречал Лию после её работы с букетом роскошных цветов и флаконом дорогого парфюма. Она с детства любила запах сандалового дерева. А подаренные ухажёром духи имели именно такой запах. Макс смог угадать вкус очаровавшей его женщины: при первой встрече от Лии исходил запах сандалового дерева, и Макс, хорошо разбирающийся в парфюме, сразу его уловил.

На пятый день Макс пригласил Лию в свой богатый загородный дом, чтобы познакомить с любимой мамой, Дагмарой Спиридоновной.

Женщина в летах, с молодёжной причёской и ярким макияжем, сидела за богато сервированном столом, ожидая очередную кандидатку, желающую окунуться в роскошь, созданную её умным, но не разбиравшихся в женщинах любимым сыном. Благодаря её воспитанию и наставлениям сын стал руководителем крупной строительной фирмы.

Едва Лия познакомилась с Дагмарой Спиридоновной и по её приглашению села за стол, как намечающаяся свекровь со сверлящим пронизывающим взглядом, не стесняясь, обратилась к гостье: «Милочка, ты сразу клюнула на деньги бесшабашного Макса или ещё какое-то время раздумывала?» «Мама!» — вскрикнул Макс, пытаясь остановить несдержанную мамашу. «Что мама?! Я отлично понимаю, почему девицы всех видов вешаются тебе на шею. Они влюбляются, дурачок, в твои деньги, умело изображая любовную страсть».

Лия, резко встав из-за стола, скороговоркой проговорила, что до сего времени не знает, чем занимается маменькин сынок, а, тем более, какая у него зарплата. Громко хлопнув дверью, обливаясь слезами, Лия выбежала из негостеприимного дома. Её догнал Макс, прося прощения за свою мамашу, желавшей ему счастья и потому иногда перебарщивающей в выборе невестки.

Умолял Лию завтра переехать в его дом, став полноправной хозяйкой. Заверил, что сделает всё возможное, чтобы мамаша успокоилась и реже их навещала. Горячо клялся, что Лия будет единственной, самой счастливой женщиной, окружённой его преданностью, любовью и заботой.

Сердце Лии дрогнуло. Был ЗАГС, была шумная свадьба, на которую мама Макса не явилась, сославшись на плохое самочувствие.

Лия переслала по сотовому телефону письмо Вадиму, сообщив, что вышла замуж. В ответ получила два коротких слова: «Прощай! Люблю!».

***

Вскоре Лия забеременела, о чём Макс радостно сообщил мамаше, которая станет хорошей бабушкой для его ребёнка. Горько вздохнув, Дагмара Спиридоновна попросила сына внимательно её выслушать и сделать соответствующие выводы. Оказалось, она сумела всё разузнать о Лии, искательнице богатого мужа. Она много лет встречалась с парнем, ставшим замухрышкой, полунищим физиком-ядерщиком. С ним Лия до последнего была в близких отношениях. От него забеременела. Чтобы не делать аборт, заморочила голову её сыну-простаку с доверчивой душой. Теперь он будет воспитывать чужого ребёнка.

«Ты бы лучше тайно проверил телефон своей супруги. Уверена, что она переписывается со своим бывшим любовником», — со слезой в голосе проговорила Дагмара Спиридоновна, стирая с лица якобы набежавшие горькие слёзы отчаяния.

Расстроенный Макс покинул заботливую мамашу, решив о разговоре с ней не говорить Лие. «Позже разберёмся, чей ребёнок», — мысленно успокаивал себя Макс, направляясь не домой, а в номер гостиницы, снимаемый, как пояснил Лие, для встреч с деловыми людьми. Он не любил вести серьёзные разговоры в офисе свой фирмы, боясь утечки экономической информации в пользу конкурентов. Иногда деловые разговоры длились до утра.

Однажды ночью, когда Лия крепко спала, Макс нашёл в телефоне её переписку с Вадимом. Тот постоянно писал о своей неугасающей любви, жил воспоминаниями об их горячих встречах. Просил, хотя бы изредка встречаться и слышать, как проходит беременность. От Лии был единственный ответ: «Время покажет». Она ответила бывшему другу, чтобы не ранить изболевшее по ней сердце Вадима.

Лия, занятая домашними делами и подготовкой к родам, не обратила внимания, что у Вадима оказался её новый номер телефона. Она не могла догадываться, что к этим фальшивым письмам Вадим не имеет никакого отношения.

***

Родившегося мальчика по настоянию Дагмары Спиридоновны и с согласия Макса назвали Маратом. Лия ласково называла Маратиком, хотя это имя ей не очень нравилось.

Когда Маратику исполнилось два года, Лия иногда с ним заходила в офис мужа, чтобы тот лишний раз полюбовался хорошеньким мальчиком, их дорогим сынишкой. Из-за работы без выходных Макс его редко видел. Когда он возвращался с работы, Маратик давно спал.

В офисе Лия познакомилась с секретаршей мужа, Венерой, на два года моложе её, довольно стройной и симпатичной женщиной. Их встречи переросли в крепкую женскую дружбу. Молодых мам связывало то, что у Венеры был сынок на пару месяцев младше сынишки Лии. Не имеющая подруг, Лия дорожила дружбой с Венерой, посвящая в семейные тайны.

Подругу интересовало, как её шеф, Макс Ростиславович, дома ведёт себя с Лией и ребёнком. Венера с придыханием говорила, что муж Лии обходительный со всеми начальник, но слишком строгий мужчина. Женщин не подпускает к себе на пушечный выстрел. От души наговорившись в каком-нибудь баре, довольные встречей, подруги расходились по домам.

Так как для Маратика была нанята нянька, Лия вышла на работу, скучая за детьми, посещавшим её детский сад. Она себя не представляла без рабочего коллектива и ватаги ребятишек.

***

Однажды Лия раньше времени пришла домой. Открыв своим ключом входную дверь и войдя в длинный коридор, украшенный дорогими картинами, услышала громкий разговор между мужем и его мамашей. Дагмара Спиридоновна настоятельно требовала, чтобы сын в конце концов разобрался, от кого родила его порхающая по мужикам жена. По её твёрдому убеждению, ни в чём не нуждающаяся Лия вышла на работу, чтобы тайно встречаться с настоящим отцом её ребёнка. Надо немедленно уговорить коварную Лию на проведения ДНК!

Услышав очередную чушь ненавистной свекрови, Лия неожиданно придумала план. Она спокойно вошла в комнату, сказав, что нечаянно подслушала разглагольствования не в меру болтливой Дагмары Спиридоновны. Лия сказала, что подумает над разумным предложением неуспокаивающейся свекрови и примет решение, о котором немедленно сообщит двум болезненно заинтересованным лицам.

На другой день Лия позвонила своей подруге, сказав, что вечером придёт к ней в гости. Вероника обрадовалась приходу Лии, за которой очень соскучилась.

Когда Лия пришла в назначенное время, подруги дома не оказалось. Её добродушный и спокойный муж Лаврентий, работающий прорабом в фирме Марата, любезно встретил нравившуюся ему своей простотой Лию. Сказал, что Вероника задержится в фитнес-клубе, но он готов помочь Лие, если от его любимой жены требуется помощь. Он с удовольствием её заменит.

За чашкой кофе Лия пожаловалась на свекровь, не оставляющей её в покое, настраивая своего сыночка против неё. Требует провести ДНК, чтобы доказать, что она родила сына не от Марата. Лия попросила Лаврентия от его сынишки отрезать немного волос, по цвету очень похожих на волосы Марата. Она их отдаст Дагмаре Спиридоновне для проведения ДНК. Когда будет заключение, что Макс не является отцом Маратикаа, сделает второе ДНК, теперь с волосами своего сынишки. Она на сто процентов уверена, что будет совсем другое повторное заключение, подтверждающее тесное родство между Максом и Маратиком. Этим самым она посадит свекровь в лужу, после чего та изменит отношение к ней и родному внуку.

Лаврентий, рассмеявшись, сказал, что ему понравилась затея Лии. Он уже представил морду злой старухи, сидящей в луже. Взяв у Лии чистую плотно закрывающуюся маленькую баночку, Лаврентий отправился к спящему сыну. Вскоре возвратился с баночкой со светлыми детскими волосиками.

Лия, не дождавшись подруги, покинула Лаврентия, заверившего, что об их проделке ничего не расскажет жене. Пусть и она посмеётся, когда узнает о двух противоречивых заключениях ДНК. При необходимости всегда подтвердит, что лично отрезал волосики для исследования у своего родного сына.

Рано утром следующего дня, когда муж был ещё дома, Лия по телефону попросила свекровь приехать, чтобы отвезти самой для проведения ДНК волосики Маратика. Через полчаса возбуждённая Дагмара Спиридоновна дрожащими от радости руками схватила так ей нужную баночку и быстро положила в дорогую модную сумочку.

«Поехали!» — грозно проговорила Дагмара Спиридоновна, обращаясь к замешкавшемуся сыну. Не удержалась, чтобы не кольнуть навязанную ей невестку: «А ты, милочка, начинай собирать чемодан, чтобы с позором покинуть дом моего великодушного и порядочного сына. Не забудь прихватить своего нагулянного ребёнка». Гордо подняв голову и, нелепо виляя старческими бёдрами, покинула опозоренную невестку.

Через пару дней, когда Лия только уложила спать Марата, в дом ворвался взъерошенный Макс. В руках держал на длинных ножках громадный букет белых роз. Не раздеваясь, прерывающимся от волнения голосом и опустив голову, на которой появилась первая плешь, проговорил: «Милая моя Лиечка, прости, ради Бога, меня, идиота, и мою придурковатую мамашу. Мы были до одури неправы. Но ты благородный человек, и потому царственно нас простишь».

Окончив горячую речь, Марат вытащил из внутреннего кармана пальто аккуратно сложенный лист и протянул Лие. Это было заключение ДНК. Лия спокойно развернула лист, зная, что там будет написано. Она сначала не поняла смысл мелко напечатанных слов. Наконец до неё дошло, что исследованные биологические следы на 99.9 процентов принадлежат родным людям — отцу и сыну.

«Лия, дорогая, что с тобой? Я такой бледной никогда тебя не видел. Ты должна сейчас радоваться и прыгать от счастья, что, хотя поздно, но расставлены все точки над «и».

Собравшись с духом, не выдавая внутреннего волнения, глядя широко открытыми глазами на изумлённое лицо Марата, Лия чётко выговорила: «Не забудь объявить своей незабвенной мамаше, что у неё есть ещё один внук, а у моего сына сводный родной брат по гулёне-отцу».

***

Первый раз в жизни Марат почувствовал необыкновенную слабость в руках и ногах. Букет роз вывалился из рук, и шурша золотистой обёрточной бумагой, упал на пол. Из глубины букета вылетел из тончайшего стекла флакон с дорогими духами, и звонко разбившись, разлетелся на мелкие блестящие кусочки. Почувствовался сладковатый запах сандалового дерева, который так любила Лия. Сейчас он стал ей противен.

 Фото из открытых источников

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Людей оценило: 1

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

Молодёжка, кладезь творчества и саморазвития

Юлия МЕЛЬНИК

Мужская солидарность

Последнее о дефиците

Игорь НОСКОВ

Оставить комментарий