Крымское Эхо
Культура Экономика

Сказать «калимера» музею в Чернополье просто

Сказать «калимера» музею в Чернополье просто

ДИРЕКТОР НАПИСАЛА КНИГУ, ЧТОБЫ ЕГО СПАСТИ

О селе Чернополье (до 1948 г. — Карачоль) Белогорского района слышал, наверное, хотя бы раз каждый крымчанин, в какой бы точке полуострова он ни проживал. В этом селе с 1869 года (увы, с долгим перерывом на годы выселения) живут греки-фракийцы, историческая родина которых, местечко Корфоколимба, находилось в Восточной Фракии (территория современной Турции, её европейская часть).

Спасаясь от репрессий турок, в 1830 году с разрешения Николая I сорок греческих семей из Корфоколимбы на утлом судёнышке прибыли в Крым; изначально — в Феодосию, затем, после долгих пеших (!) скитаний по Юго-Восточному Крыму обрели свою вторую родину — местечко Карачоль, существующее с 1856 г.

Это место привлекло переселенцев плодородной землёй, но прежде всего — наличием Святого источника, являющегося по сей день для греков предметом особого поклонения. И вот с этого времени и до наших дней карачольская греко-фракийская община (с трагическим 28-летним перерывом) — неотъемлемая часть этнокультурной  мозаики Крыма.

А в начале 90-х (в это, едва ли не самое мрачное, время в истории Крыма!) община добилась открытия в Чернополье музея, в котором воссоздана атмосфера греческого дома, показаны многие предметы быта и культуры греков. Создан при музее и фольклорный ансамбль, известный и в Крыму, и далеко за его пределами.

И всё это время и музеем, и ансамблем руководит глава общины Ирина Константиновна Зекова — женщина с нелёгкой судьбой и удивительно доброй, светлой душой, обладающая невероятным зарядом оптимизма и жизнелюбия. О таких людях, как Ирина Константиновна, в народе говорят, что их можно прикладывать к ране — и та затянется без всяких лекарств.

И, конечно, ей очень подходит её имя — ведь «Ирина» по-гречески означает «несущая мир». И это при том, что жизнь чаще показывала Ирине Константиновне свою тёмную сторону.

Родилась она в Карачоле в 1942 г., а уже спустя два года — выселение, на основании всего лишь докладной записки Берии, что греки во время оккупации «занимались торговлей и ремёслами». А то, что большинство оказавшихся на оккупированной территории греков воевали в партизанских отрядах и наносили урон врагу в подпольных группах (достаточно назвать имена М. Македонского, Х. Чусси, Н. Спаи, семью Апостолиди), в это никто вникать не стал.

Активно помогали партизанам и карачольцы — это просто чудо, что их не постигла участь жителей села Лаки или Старого Крыма (среди жертв резни 12-13 апреля было немало греков). И это исполнители воли Берии не приняли во внимание. 26 июня 1944 г. началось выселение — и не в благословенную Среднюю Азию, а на Приполярный Урал, в Пермскую (тогда Молотовскую) область.

Понятно, что людей, объявленных изгоями, там использовали на самых тяжёлых работах; прошли они на первых порах и через бойкот местных жителей.

Удивительно, как греки в таких условиях смогли сохранить свои обычаи, свои традиции, свой язык? Да если бы лично я носил шляпу, я бы уже только за это снял её перед этим народом.

Стремительно взрослели в семьях выселенных дети, в том числе и маленькая Ира Биджакова, ставшая впоследствии по мужу Зековой. Ещё там, на Урале, она чувствовала, что именно ей суждено стать хранительницей памяти своего народа.                                                                                                                                

Я познакомился с Ириной Константиновной недавно, и меня просто поразила её необыкновенная доброта, полное отсутствие у неё самой и у её соплеменников желания сводить какие-либо счёты, роптания на судьбу. Греки ничего не требуют. Они просто хотят быть частью многонационального Крыма, причём никоим образом не в ущерб другим народам.

А чернопольской общине сейчас приходится очень непросто. Музей греко-фракийской культуры «Карачоль», как и построенная в 1913 году на средства греков церковь Святых Константина и Елены, считающихся покровителями Чернополья, требуют серьёзного ремонта; в сельской школе сейчас нет преподавателя новогреческого языка — а ведь в греко-фракийских семьях продолжают рождаться дети (может, не так много, как хотелось бы), и почему они лишены возможности обучаться родному языку?

Добавим к этому тот факт, что в Чернополье, как, увы, и во многих других крымских сёлах, в настоящее время нет никаких производств, кроме небольшой плиточной мастерской.  Люди ездят либо в Белогорск, который также далеко не мегаполис, либо ведут натуральное хозяйство.

А на ремонт музея и церкви нужны средства, и солидные. В Чернопольском сельсовете таковых давным-давно нет, на Белогорскую райгосадминистрацию тоже вряд ли стоит рассчитывать, короче говоря, «денег нет, но вы держитесь».

Первопроизносителю этой, уже ставшей исторической, фразы неплохо было бы на собственной шкуре испытать, что это такое — когда совсем нет денег, но кому-кому, а уж ему это, к сожалению, не грозит. А вот людям приходится в таких условиях как-то выкручиваться в поисках источников необходимых доходов.

И делают многие это по-разному. Кто-то, бия себя едва ли не пяткой в грудь, грозно вопит: «Верните нам ваше!». Кто-то изливает ниагары чёрной желчи на окружающих, обвиняя в своих бедах кого угодно, только не себя.

А Ирина Константиновна Зекова и здесь проявила мудрость, как и стремление поделиться ею со своими земляками-крымчанами, вне зависимости от их национальности. Она написала книгу под названием «Греки Восточной Фракии в Крыму». Это даже не научный труд и не биографическое повествование, это книга-исповедь, произнесённая одним человеком от имени своего народа.

В ней — всё о жизни фракийских греков, от переселения в Крым в 1830 г. и до наших дней. В ней — становление общины, от Феодосии до Карачоля, 20-е — 30-е годы прошлого века, трагедии войны и выселения, трудное возвращение домой и возрождение общины. Подробнейшим образом освещены в книге обычаи, традиции и культура греков, с огромной любовью пишет Ирина Константиновна о своих земляках — незаурядных людях, ставших гордостью общины.

Для любого историка и краеведа книга Ирины Зековой — кладезь ценнейших сведений о неотъемлемой части истории Крыма. И именно средства, полученные от продажи книги, греческая община намеревается использовать на ремонт музея и церкви.

Приобрести книгу «Греки Восточной Фракии в Крыму» можно в селе Чернополье (по Феодосийскому шоссе сразу за Белогорском) в церкви Святых Константина и Елены, цена одного экземпляра — 1000 рублей, и, поверьте, она того стоит.

Уважаемые историки и краеведы, а также все, кто работает с молодёжью, неравнодушные директора школ, мечтающие о достойных пополнениях школьных библиотек, обращаюсь ко всем вам: поддержите хороших людей, стремящихся сохранить свою идентичность в «глобализирующемся» мире, а заодно и сами обогатитесь весьма ценными сведениями. Чернополье — это такое же достояние Крыма, а, значит, и России, как и евпаторийский «Малый Иерусалим», как и крымчакский музей в Симферополе, как и армянский монастырь Сурб-Хач.

И оно не должно быть утрачено, пока звучит в Крыму красивое, тёплое приветствие: «Калимера!» — «Доброго дня!»

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Людей оценило: 2

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

На Крымском мосту начали укладывать первый асфальт

.

Булгаковский дом на Садовой и Евпатория

Валерий МЕШКОВ

СимфиОния

Юлия МЕЛЬНИК