Крымское Эхо
Архив

Русский язык. «Шаг вперед»?

Русский язык. «Шаг вперед»?

В Крыму, несмотря на утверждения некоторых социологов, тема языка общения по-прежнему актуальна. Если бы это было не так, то политики (а мы помним, что они всегда держат нос по ветру, поскольку им нужно быть привлекательными для избирателя) давно забыли бы эту тему. Не забывают. И прежде всего потому, что мы, избиратели, не даем им это сделать.<br />
Тема неуважения к русскому языку на Украине давно стала темой попрания прав человека на использование родного языка.

Сторонники окончательного разрыва с Россией умело исказили смысл этого естественного права: они уже сколько лет пытаются представить людей, желающих быть добропорядочными и законопослушными гражданами, некой пятой колонной, они обзывают их сепаратистами и чуть ли не шпионами. Но если бы дело обстояло только в навешивании ярлыков!..

К сожалению, не появилась на Украине еще та политическая сила, которая взяла бы на себя смелость пробить в Раде закон, защищающий русскоязычное население. Об обещаниях Партии регионов сказано столько, что повторяться не имеет смысла. Верить в то, что уж перед этими выборами она выполнит заявленное, практически нет, хотя окончательно ясно: не будет принят долгожданный закон — эти выборы для этой партии будут последними.

Нам вновь предложили обсудить законопроект, выдвинутый народными депутатами Колесниченко и Киваловым. И Верховный Совет автономии в среду принял [url=http://old.kr-eho.info/index.php?name=News&op=article&sid=7686]Обращение к Раде[/url], в котором предложил свои правки к закону.

Как и ожидалось, проект документа на сессии вызвал бурное обсуждение. Достаточно развернуто и аргументировано, на наш взгляд, аргументы за повышение стутуса русского языка изложил председатель Русской общины Крыма Сергей Цеков. Позволим себе обширную цитату:
Сергей Цеков»
Русский язык.
— У меня было впечатление, что мы примем данный документ без обсуждения. Ведь мы понимаем, что делаем шаг вперед <…> В последние годы мы постоянно слышим заявления о том, что на Украине, тем более в Крыму, нет проблем с русским языком, потому что русский язык звучит везде. И это правда. Как показывают социологические опросы (а они реально выше, чем данные переписи 91-го года), для более чем 95% крымчан родным языком является русский.

Но, тем не менее, когда мы получаем решение суда, нотариальный акт, письмо из прокуратуры, письмо из милиции, бланки на почте, в банках, Пенсионом фонде, когда мы приобретаем лекарства и аннотации к ним, оказывается, что все эти документы — на украинском языке. В последние годы даже фильмы в кинотеатрах стали показывать на украинском языке. Людям, особенно пожилого возраста, которые не обладают необходимыми медицинскими или юридическими знаниями, очень трудно понимать решения судов и аннотации к лекарственным средствам даже на родном для них русском языке. А представьте себе, когда их получаешь на украинском…

Скажите, какой смысл в этом глумлении или издевательстве (я, к сожалению, не могу найти других слов) над простыми людьми, которое фактически совершается государством? Государством, в обязанности которого входит обеспечение комфортных условий жизни для каждого отдельно взятого человека. Смысла, по моему мнению, в этом нет, но есть желание очень твердолобой, упрямой украинской националистической элиты, которой мы, в том числе и сидящие в этом зале и большинство тех, кто проживает на Украине, на протяжении многих лет, просто-напросто потакаем.

По моему глубокому убеждению, основой всех проблем, с которыми мы сталкиваемся все годы независимости Украины, является не столько экономическая или социальная сфера, о которой мы много говорим, а, прежде всего, гуманитарная сфера и, в первую очередь, — сфера функционирования языков на Украине. Не один раз отмечал и повторю снова, что на протяжении всех лет независимости Украины осуществляется насилие одной половины Украины, украинокультурной, над второй половиной Украины, русскокультурной. Мы, к сожалению, на это очень слабо реагируем. А ведь эта аморальная внутренняя политика ведет к постоянному, перманентному конфликту на Украине.

Именно из-за этой политики, движимой, опять-таки, ультранационалистами, на Украине так и не сформировался единый украинский народ, или украинская нация, или народ Украины — как кому нравится. Иначе и быть не может, потому что нельзя в современном обществе, главной ценностью которого является безусловное соблюдение прав человека, руководствоваться методами прошлого. Тем, кто выступает за один государственный язык на Украине, следует встрепенуться и оглянуться вокруг: сегодня XXI век, а не XX век, и тем более — не XVIII век. Не может отдельно взятый человек чувствовать себя частью украинского общества, и тем более гордиться этим обществом, если это общество изо дня в день осуществляет над ним насилие, и, прежде всего, в самом главном для него праве — праве на родной язык.

Отмечу, что мы неоднозначно относились к законопроекту Колесниченко — Кивалова, потому что долгие годы выступали и выступаем за придание русскому языку статуса государственного. Но, тем не менее, принятие этого законопроекта — большой шаг вперед к двуязычию на Украине и трехъязычию в Крыму. В частности, спрашивают, что будет в Крыму после принятия этого законопроекта? Да то же, что и сегодня. А сегодня фактически в Крыму — три языка. Возьмите наши сборники законодательных актов. Они издаются на трех языках. Официальные бланки (Верховного Совета Крыма и Совета министров) — точно так же, на трех языках. Это правильно, потому что это соответствует реальностям сегодняшнего дня. Я убежден, что рано или поздно русский язык станет вторым государственным на Украине, а в Крыму будет трехъязычие. Чем раньше это произойдет, тем лучше для Украины, потому что в этом случае Украина будет действительно цивилизованным, демократическим государством.

Те, кто яро борется с русским языком, кто пытается назвать нас антигосударственными, антипатриотическими, антиукраинскими силами, на самом деле и являются антигосударственными силами. Я убежден, что те, кто выступает за двуязычие, те, кто руководствуется реальной языковой ситуацией, сложившейся на Украине, являются по-настоящему патриотами Украины. Нам просто надо выйти из этой спячки. Хватит нам соглашаться с тем, что нам навязывают. Я уверен, — подавляющее большинство в этом зале поддерживает идею двуязычия на Украине и трехъязычие в Крыму. Еще раз подчеркну: нам надо активно действовать. Тогда мы будем жить в нормальном, цивилизованном государстве.»

[img=left alt=title]uploads/news/1206722946-news-onbt.jpg[/img]
Казалось бы, что тут можно возразить — ведь все предельно ясно! Нет, ему тут же бросился оппонировать Рефат Чубаров:

— Обращаюсь к Сергею Павловичу: за лукавством не надо прятать ту новую несправедливость, которая закладывается. Человек, желающий избежать насилия по отношению к себе, попирая права других, идет к тупику. Мы говорим о том, что, если даже допустить, что этот законопроект, к которому мы сейчас взываем, станет законом, если предположить, что те поправки, которые вы сейчас направите, тоже в него войдут, то здесь у нас, в Крыму, будет доминирование одного языка. Не украинского, не крымскотатарского, значит, третьего — русского. Разве здесь есть кто-то, кто против русского языка? Есть люди за то, чтобы нам не просто декларировать в Конституции, что мы защищаем и гарантируем функционирование крымскотатарского, украинского, русского языков, а потом, через запятую, пишем, что язык большинства используется во всех сферах общественной, экономической, социальной и др. жизни. Господа! Лукавство в таких вещах — это нехорошо. И поэтому, коль мы пожелали направить некое обращение к авторам законопроекта или в целом народным депутатам, мы должны были привести такие механизмы, которые при условии их принятия наконец позволили бы украинскому языку и крымскотатарскому постепенно стать на уровень с русским языком, который доминирует сегодня в Крыму в силу сложившихся исторических обстоятельств. А при условии закрепления ваших предложений будет всегда доминировать и приводить в упадок крымскотатарский и украинский языки.»

Можно понять Рефата Чубарова, который в политику пришел именно как национальный политик — его избиратель на него будет реагировать только тогда, когда он будет защищать «попранные права» конкретного народа. Но, согласитесь, что сегодня трудно представить, что сессии Верховного Совета Крыма будут вестись на крымскотатарском языке. Или даже на украинском.

Рефат-ага говорит о «механизмах» — а ведь в цивилизованном мире, на который так любят ссылаться крымскотатарские политики, радушно принимаемые на Западе, давным-давно эти механизмы выработаны: в тех странах, в которых нет цели затоптать гуманитарные права населения, просто не вводят языковые проблемы в политический дискурс. И наоборот, там, где пытаются своих граждан переучить, заставить забыть родной язык или языковую систему, сложившуюся на конкретной территории, там начинается политическое противостояние.

Поддерживая языковую политику, сложившуюся на Украине и поддерживаемую Западом, Рефат Чубаров вольно или невольно обостряет межнациональную ситуацию в автономии.

Русский язык.
Слово взял Сергей Шувайников:
— Уважаемый Рефат Абдрурахманович! Насчет доминанты русского языка. Мы с вами в повседневной жизни общаемся на русском языке. Это, извините, объективные законы, от которого никуда не уйти. Если я изучу крымскотатарский, отдельно с вами будем разговаривать на крымскотатарском. С Пилунским я спокойно разговариваю на украинском. Проблемы нет. Проблема только в головах у политиков, которые, как только слышат, что в Крыму подняли вопрос о русском языке, начинают на этом делать либо пиар, либо искать каких-то врагов или черную кошку в черной комнате. Это неправильная политика, нам нужно уходить от этих споров. Потому что окончательное решение вопроса будет тогда, когда русский станет вторым государственным. <…> Когда я слышу обвинения в адрес русских организаций, мне становится досадно: я 20 лет в русском движении Крыма, для меня русский язык — это то, от чего я никогда не откажусь. Но кое-кто позволяет себе сказать, что русские организации на этом спекулируют, зарабатывают какие-то деньги. Это неправда! Будьте осторожны, уважаемые господа политики! Русские люди долго терпят, но могут и обидеться…

Судя по тому, что проблема второго языка на Украине не решается уже двадцать лет, значит, кому-нибудь нужно, чтобы она была нерешенной. И мы позволяем ей быть нерешенной.

Напоследок скажем, что за принятие Обращения и поправок к обсуждаемому законопроекту проголосовали так: за — 83, 1 воздержался, 4 не голосовали.

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Людей оценило: 0

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

Обостряется борьба за крымские недра

Софья БАСАВРЮК

«Все ли так культурно?»

Ольга ФОМИНА

Мы голосовали «ЗА!»