Крымское Эхо
Архив

Политическая география

Политическая география

Если бы на официальном сайте президента Украины появилась информация о том, что «в Донецке (Юзовке) Виктор Янукович принял участие в церемонии открытия…», то Анна Герман долго объясняла бы прессе, что имелось в виду, а главный редактор сайта — специально отобранный госслужащий — скорее всего, <b>имел бы большие неприятности</b>.

Сайт Совета министров Крыма теперь можно читать на трех языках. Понятно, что тексты новостей на всех трех должны совпадать.

В основном это так и происходит. Но крымскотатарская версия имеет одну особенность. Для того, чтобы понять, о чем это мы, предлагаем читателям самим сравнить два кратких сообщения. «В Симферополе 22 ветеранам Великой Отечественной войны и инвалидам различных категорий вручили ключи от автомобилей» и «Симферопольде (Акъмесджит) Улу Ватан Дженкининъ чешит категориялы 22 ветераны иле сакъатларына янъы арабаларнынъ анахтарларыны такъдим эттилер».

Первых ветеранов привечали в Симферополе. А вторых где?

Там же, на официальном сайте Совмина, находим другие примеры двойных названий населенных пунктов: газифицированы Равнополье и Кольчугино: «Равнополье (Джав Джурек) коюнинъ газнен темин этип Колчугино (Булгъанакъ)».

Можно долго рассуждать о том, насколько разумным было решение о переименовании крымских населенных пунктов после войны. Очевидно, что назвать реку Карасу (Черная Вода) Карасёвкой мог только безграмотный служака, тупо исполняющий приказ.

Те, кто давал новые названия, не отличались ни умом, ни фантазией. В Крыму появились два села с названием Ароматное, причем сельский совет одного называется Ароматненский, другого — Ароматновский. Как называется сельсовет Урожайного (Урожайненский или Урожайновский) вам уверенно скажет не филолог, а только работник этого сельсовета. Но мы сейчас не об этом. Не будем отвлекаться и на тему перевода географических названий на украинский язык (когда Еленовка стала Оленiвкой).

Меджлис в своих внутренних документах и на сайте использует старую топонимику или дублирует географические названия — это его право, его дело: он не является государственным органом, не издает официальных документов. Он даже не представлен в правовом поле Украины из-за нежелания его лидеров регистрировать в установленном порядке эту общественную организацию, гордо именуемую этническим парламентом.

Такой же редакционной политики придерживается и крымскотатарская пресса, хотя некоторые издания финансируются из бюджета — а, значит, должны выполнять действующий на территории страны Закон Украины «О географических названиях». В его первой же статье сказано, что переименования географических объектов осуществляются «соответствующими органами государственной власти или органами местного самоуправления». А в статье 7 конкретно перечислены органы, которые могут давать названия или переименовывать географические объекты. Подчеркнем: журналистов, переводчиков и сотрудников Управления информационной политики Совмина в этом перечне нет.

Совмин Крыма — высший орган исполнительной власти автономии, его документы имеют официальную силу. Более того, именно Совмину поручено разработать и подготовить те мероприятия, которые необходимо провести, прежде чем Крым определится с региональными языками. Очевидно, этот специфический перевод сайта правительства на крымскотатарский язык будет назван в числе этих мероприятий.

Сайт Верховного Совета Крыма тоже ведет эту работу, но на крымскотатарский язык там переводятся пока только заголовки новостей. Зато на главной странице рядом с названиями языков размещены изображения флагов. Государственные — Украины и Российской Федерации. Третий — голубой флаг с желтой тамгой государственным не является. Он не признан ни одним государственным органом, а меджлис, который считает его национальным флагом, повторимся, юридически на Украине не существует.

Мы не призываем крымских татар забыть историю. Тем более, что топонимика — увлекательная и неотъемлемая составляющая краеведения, а красивые тюркские названия охотно используются в качестве торговых марок — например, те же массандровское вино «Ай-Серез» и парк львов «Тайган».

Да, Белогорск когда-то был Карасу-Базаром, но давайте разберемся с Акъмесджитом. Наше сравнение с Донецком-Юзовкой не совсем корректно. Акъмесджит — это не прежнее название Симферополя: столица Крыма никогда так не называлась! Город, основанный по указу Екатерины II, сразу получил греческое название Симферополь. Да, он был заложен вблизи татарского селения Ак-Мечеть, которое позднее и поглотил. Какое-то время (в царствование Павла I) город назывался Ак-Мечетью — но не Акмесджитом.

Кстати, несколько лет назад российское консульство в Симферополе не дало раздуть скандал вокруг таблички, которая по-русски и по-украински извещала, что дипломатическое ведомство находится в Симферополе, а на крымскотатарском языке Симферополь был назван Акъмесджитом. Дипломаты табличку поменяли, от комментариев воздержавшись.

Председатель правительства автономии Анатолий Могилев ясно высказал свою позицию по поводу старой топонимики: «Какое название возвращать Судаку или Феодосии?». Теперь возник другой вопрос к нему: а заглядывает ли он на сайт своего ведомства?

Впрочем, есть вопрос и к прокуратуре: кто должен следить за исполнением законов о географических названиях и государственных символах?

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Людей оценило: 0

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

Ржавые, а потому особо опасные

.

«Уж постоим мы головою за Родину свою…»

Борис ВАСИЛЬЕВ

Рада назначила всех министров — СПИСОК

.

20 комментариев

Аватар
ку 27.08.2012 в 12:17

Правильно ,мама Оля!

Ответить
Аватар
Papin-Ujanin я 27.08.2012 в 14:46

Думаю, крымчанам надо договориться и писать все географические названия одинаково. А то если вспомнить греческие названия, потом скифские, потом названия херсонеситов — никто и не поймет, о каком населенном пункте будет идти речь. Хватит чудить с географией! *07

Ответить
Аватар
крачун 27.08.2012 в 14:47

За исторические названия на Украине.
Последние требования крымских печенегов о переименовании населенных пунктов, улиц городов и сел в Крыму на Украине встретило однозначного понимания. Западенские политики и историки поддерживают эти бредовые идеи, в то время как противники бандеровцев выступили против. В самом деле, как трактовать эти исторические изыски потомков коллаборантов и полицаев, кто хороший, кто плохой в нашей истории. Ведь приоритеты щирых Львова и русских Симферополя не совсем одинаковы. Памятник Б. Хмельницкому на главной площади Западенщины будет выглядеть не совсем уместным – Зиновий Хмель осаждал столицу Галиччины, ограбил ее, взяв с ее жителей гигантский выкуп, при этом предки нынешних патриотов предпочли быть обобранными до нитки, лишь бы не пустить украинских казаков в город.
А может, это не предки нынешних львовян! Ведь во всем более чем десятитысячном городе в 16в. разрешалось жить всего 30 семьям русских на Русской улице.* Не много для украинского Пьемонта.
Чтобы облегчить труды потомкам побежденных по переименованию городов и весей «незалежной» предлагаю свои кандидатуры, а начнем мы от печки, т.е. от Львова. Известен с 1256г., назван в честь сына Даниила Галицкого — Льва. С 14в. входит в состав Польши, с 1772г. в Австрии под названием Лемберг. С 1918г. снова в составе Польши, с 1939г. в составе УССР. Поскольку переименование произошло в связи с революции в России, то просим вернуть старое название Лемберг. Поскольку и население и его история связана с Польшей, то мы как истинные патриоты Украины не признаем пакт Молотова-Риббентропа, и считаем что необходимо возвратить старое население города, вернуть потомкам выселенного населения, т.е. этническим полякам, собственность в Лемберге (как это произошло в Прибалтике). Дать полякам адаптироваться путём автоматического получения гражданства Украины, выделения льгот и привилегий. (как это сделано с татарами Крыма), а затем провести референдум о вхождении этой территории или в Польшу или Украину.[ Родной язык населения Львова по переписи 1931 года : польский 198.212 (63,5 %), идиш 75.316 (24,1 %), украинский 24.245 (7,8 %), русинский 10.892 (3,5 %), другой 3.566 (1,1 %). Всего 312.231человек.]
Евреев мы не вернём, батальон «Нахтигаль»
и дивизия СС «Галиччина» хорошо потрудились, но компенсация Израилю за счёт нынешних жителей Лемберга дать надо. Квартиры-то остались, как и претензии на историческое и физиологическое происхождение от «вояк» УПА и функционеров ОУН. Надо оплачивать не только наследство, но и долги родителей.

Ответить
Аватар
НЮ(рнберг) 27.08.2012 в 14:59

Ну , вот , опять Фомина пытается отвлечь Совмин своими проблемами от ЗАБОТ О НАШЕМ БЛАГОПОЛУЧИИ .

Ответить
Аватар
Из позднего К Шурова 27.08.2012 в 15:59

«Русский язык прописывается как язык национального меньшинства»
10.08.2012 , Константин Шуров

ЭТО ПАРАДОКС УКРАИНСКОЙ ПОЛИТИКИ

Президент Украины Виктор Янукович подписал закон об основах государственной языковой политики, но я думаю, и неоднократно об этом говорил, что сам законопроект читало не более 40-50 человек во всей Украине. А сравнивало этот законопроект с действовавшим законом о языках, который был принят в 1989 году, и вовсе 5-10 человек. Это парадокс украинской политики. В стадии подготовки законопроекта к принятию и слушанию настоящей серьезной экспертной оценке он не подвергался. Он не подвергался экспертной оценке со стороны тех, кто выступает против законопроекта, тех, кто считает, что он уничтожает украинский язык и дает преимущество только русскому. Со стороны русских организаций была проведена более серьезная работа, но тем не менее их голос не был услышан.

К НАМ РАЗРАБОТЧИКИ ЗАКОНОПРОЕКТА АБСОЛЮТНО НЕ ПРИСЛУШАЛИСЬ

Как только он был внесен в Раду, мы подвергли его тщательному анализу и обратили внимание на существенные моменты, которые, по сравнению с действовавшим законом Украины, ущемляют права русских. Здесь есть три аспекта. А именно: он понижает статус языка с языка межнационального общения до языка регионального общения. Далее, впервые за время существования независимой Украины русский язык прописывается как язык национального меньшинства. И третий важный фактор заключается в том, что он не становится обязательным к изучению во всех школах Украины. До этого момента он был обязателен к изучению и в школах с русским языком обучения, и в школах с украинским языком обучения.

Плюс ко всему не забудьте, что у этого закона есть еще одна ахиллесова пята. Он может стать законом на территории данной области или города только в том случае, если его поддержат местные органы законодательной власти: городские или областные советы. Без этого закон может спокойно пылиться на полке. Мы обратили внимание на это, но к нам разработчики законопроекта абсолютно не прислушались.

Акции протеста против подписания этого законопроекта по всей Украине собрали не более 4 тысяч человек. Националисты узрели в нем декларируемую норму о том, что русский язык может стать региональным. Одно это их повергло в шок. Тут дело не в том, что законопроект реально повышает статус русского языка, я еще раз подчеркну, что он понижает этот статус и реально ущемляет наши права. Но по инерции националисты выступают против этого документа по принципу «не читали, а осуждаем».

"РЕГИОНАЛЫ" ЗА ЭТИ ГОДЫ НЕ СДЕЛАЛИ РУССКИЙ ЯЗЫК ГОСУДАРСТВЕННЫМ

Между прочим, скандалы в Верховной раде на руку и «регионалам», и их противникам. «Регионалы» за эти годы не сделали русский язык государственным, как обещали, поэтому им нужно предложить некий эрзац, который, по их мнению, заткнет рот электорату и запудрит ему мозги.

Посмотрите заголовки российских СМИ, они позиционируют этот законопроект как закон о русском языке, что вообще не соответствует действительности. Вот тут и лежит колоссальная ответственность на СМИ, которые должны доносить объективную, честную информацию.

Почему же националисты выступают против? Не забывайте, что они усматривают в русском языке конкурента. Они будут бороться за статус языка до конца, невзирая на то, что государство сыпется. В конце 80-х — начале 90-х прокатывали лозунги «Защитим украинский язык!» или «Украинский язык — государственный», но уже прошло 20 лет, и у государства нет успехов. Одни проблемы! Но они с упорством, достойным лучшего применения, все борются за язык, все время поднимая на щит несуществующие угрозы и проблемы.

Моноязычность государства — это еще не гарантия его успешности. Украина не объединена единой национальной идеей, в государстве разное воззрение на Православие, на будущее страны. Меньшая часть, а именно западная часть Украины, те, кто перебрались из Львова на место жительства в Киев, по сути дела, диктуют политический курс всей Украины и стараются с этой позиции не сойти.

Ответить
Аватар
Дед Олег 27.08.2012 в 16:03

Вот когда Могилев побывал в Турции, вот тогда и надо былоб написать: не в турецких "Стамбуле и Анкаре", а в греческих "Константинополе и в Ангире"!
Смелось енаралам надо не у себя показывать, а перед чужим войском…

Ответить
Аватар
правда 28.08.2012 в 07:01

во первых надо исправить преступление сталинского режима востановить топономические название сел и поселков которые были переименованы в 1946 году ,ведь в Росии почти повсемесно были возращены название городам и селам которые были переименованы сталинским режимом Свердловск-Екатеринбург ,Ленинград-Санк-Петербург и сотни тысячи других названий почему в центре города переименованы название улицам Роза Люксенбург и другие улицы носящие русские корни получается двойные стандарты ,русские название улицам можно возращать ,а крымскотатарским нельзя ,многие крымские татары родились в тех селах и были их родовыми селами но были переименованы в в карасевки ,вешневки после переезда переселенческого быдла из росийского глубинок

Ответить
Аватар
правда 28.08.2012 в 07:02

во первых надо исправить преступление сталинского режима востановить топономические название сел и поселков которые были переименованы в 1946 году ,ведь в Росии почти повсемесно были возращены название городам и селам которые были переименованы сталинским режимом Свердловск-Екатеринбург ,Ленинград-Санк-Петербург и сотни тысячи других названий почему в центре города переименованы название улицам Роза Люксенбург и другие улицы носящие русские корни получается двойные стандарты ,русские название улицам можно возращать ,а крымскотатарским нельзя ,многие крымские татары родились в тех селах и были их родовыми селами но были переименованы в в карасевки ,вешневки после переезда переселенческого быдла из росийского глубинок

Ответить
Аватар
правда 28.08.2012 в 07:12

насчет Акмеджита это интересно где можно считать новым городом который основывается в двух метрах от действуещего старого в котором живут жители, это тоже самое построить новый микрайон и считать его новым городом и то микройны стоят в нескольких км от города это только из ненависти крымским татарам в росийской историй город назывется новый микрайон и то это в Крыму *02

Ответить
Аватар
зы 28.08.2012 в 09:14

Достали уже своим нытьем…ЗА СТАРЫЕ ТАТАРСКИЕ НАЗВАНИЯ!
Что там до татар было?
Неаполь скифский или еще что?
Это потворство к татарам и понимание их нытья надо пресекать жестко и быстро!
И прежде всего на государственном уровне!
НИЧЕГО ВАМ в КРЫМУ НЕ ОБЛОМИТСЯ!
Вы свой Крым просрали,а то что сегодня есть,это УКРАИНСКОЕ! Думаю,что Украина за 20 лет достаточно сделала для татар-ХВАТИТ!
Все что СВЕРХУ-это уже ЗА СЧЕТ НАРОДА УКРАИНЫ!
Какой Крым будет завтра,будет видно,но точно НЕ ТАТАРСКИЙ! Я думаю,что РОССИЙСКИЙ!
Я бы предложил народу не вступать с татарами в этот спор.
Ответ им один….ВЕРНИТЕ ДАНЬ ЗА ТРИСТА ЛЕТ …с процентами!
ТОПОНИМИКА это РЕАЛИЗОВАННАЯ ПОЛИТИКА!
Тут никаких уступок быть не может!

Ответить
Аватар
Ёжик 28.08.2012 в 10:26

г-н Правда не понял: речь не о названии, а о том, что госчиновники вкупе с прокурорскими "не замечают", что нарушается закон государства на которое они якобы работают. сегодня "не замечают" другого, не узаконенного названия, а завтра очень многое могут "не заметить".

Ответить
Аватар
peceneg 28.08.2012 в 20:32

Закон не может регулировать язык.
На крымскотатарском Симферополь — Акмесджит, Севастополь — Ак-яр и т.д., никакой закон не может это изменить.

Автору: Ай-Серез не тюркское название.

Ответить
Аватар
физичка 28.08.2012 в 21:25

Вот в том-то и беда, что одним закон писан, другим — нет. А закон Архимеда вы признаете?

Ответить
Аватар
peceneg 29.08.2012 в 07:50

>Вот в том-то и беда, что одним закон писан, другим — нет.
Когда уже перестаньте обзывать Чжунго Китаем?

Ответить
Аватар
правда 29.08.2012 в 23:29

переименование сел это одно из цепи преступление сталинизма совершеного против народа у каждого народа есть своя история и татарские название сел это наша история потому что многие являются уроженцами или их потомками этих сел почему возращение русские название улицам это нормально , а возращение крымскотатарские название селам это уже нельзя какие же вы русские журналисты-фащисты лицемеры еще пишите об межнациональном согласий ,а каком согласий может идти речь если вы не считаетесь с нашей историй культурой

Ответить
Аватар
правда 29.08.2012 в 23:37

насчет флагов бирюзовый флаг неявляется флагом меджлиса это флаг крымскотатарского народа поэтому этот флаг стоит наряду с украинским и российским ,тогда вопрос как может стоят флаг чужого гос-тва именно росийского стоять на государственом сайте нашего Крыма ,с каких пор Крым стал относиться к Россий если его флаг размещен на государственном сайте это уже нарушение закона, почуму ты Оля лицемерка не обратила на этот вопиющий факт нарушение вмещательства внутрение дела УКкраины

Ответить
Аватар
правда 29.08.2012 в 23:37

насчет флагов бирюзовый флаг неявляется флагом меджлиса это флаг крымскотатарского народа поэтому этот флаг стоит наряду с украинским и российским ,тогда вопрос как может стоят флаг чужого гос-тва именно росийского стоять на государственом сайте нашего Крыма ,с каких пор Крым стал относиться к Россий если его флаг размещен на государственном сайте это уже нарушение закона, почуму ты Оля лицемерка не обратила на этот вопиющий факт нарушение вмещательства внутрение дела УКкраины

Ответить
Аватар
ТТ 30.08.2012 в 22:23

Российский флаг означает только, что эта версия сайта — на русском (государственном для РФ) языке. Так рядом кнопкой перехода на английскую версию всюду является флаг Великобритании, на украиноязычную — гос флаг Украины. И не надо истерики по поводу российского флага и "вмещательства внутрение дела УКкраины"!

Ответить
Аватар
правда 30.08.2012 в 22:49

во первых истерика исходит от лицемерной журналистки Ольги которой помешал крымскотатарский флаг ,во вторых где в украинском законе указано что на государственных сайтах Украины можно указывать русский язык под флАгом РОССИИ раз все любят апелировать на закон ув-мая НАТАЛЬЯ ГАВРИЛЕВА укажите статью закона где разрешается обозначать русский язык российским флагом ,или ваше фашисткое подсознание необращает на это внимание или ваша желчь только относиться к крымским татарам

Ответить
Аватар
правда 30.08.2012 в 22:50

во первых истерика исходит от лицемерной журналистки Ольги которой помешал крымскотатарский флаг ,во вторых где в украинском законе указано что на государственных сайтах Украины можно указывать русский язык под флАгом РОССИИ раз все любят апелировать на закон ув-мая НАТАЛЬЯ ГАВРИЛЕВА укажите статью закона где разрешается обозначать русский язык российским флагом ,или ваше фашисткое подсознание необращает на это внимание или ваша желчь только относиться к крымским татарам

Ответить

Добавить комментарий для правда Отменить