ЖДЕМ, КОГДА ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ ИСТОРИКИ
РАСКРОЮТ ПОДРОБНОСТИ ЖИЗНИ ВЫДАЮЩЕГОСЯ ЧЕЛОВЕКА
Во второй половине марта сего года в Тавриде отметили 175-летие со дня рождения Исмаила Гаспринского (8/20.03.1851 — 11/24.09.1914), почитаемого ныне в среде татар Крыма и всей России как просветителя, желавшего и много сделавшего для повышения образования своих соплеменников.
Юбиляр слыл пропагандистом современных взглядов и основоположником идей «джадидизма» (обновленчества) среди соотечественников, модернизатором их традиционной исламской культуры (нередко вступавшим в конфликт с местными религиозными ортодоксами).
А главное, являлся неутомимым редактором и издателем первого в мире двуязычного СМИ на русском и татарском языках (причем, последнего — в кириллице вместо арабицы, как было много веков до того). А именно: еженедельной газеты «Переводчик / Терджиманъ» «литературы отечественной и иностранной жизни» (как написано в девизе, см.), ставшей за 35 лет своего существования (1883 — 1918 гг.) по сути некой «ленинской Искрой» в деле сплачивания российских татар-мусульман в общем информационном поле нашей страны.

Исмаил-мирза публично выступал за «тюрко-славянский союз» — и недвусмысленно против социалистических теорий (капитализм, как сейчас вот примерно у нас, ему и его идеям «не мешал»). Одновременно он был подчеркнуто корректен с властью. При этом — искренним, но «умеренным» националистом.
Чтят его теперь не только у нас. «Переводчикъ» вместе с идеями Исмаила Гаспринского распространялся в Крыму и на Кавказе, на Волге и Урале, на Каспии и в «киргизах» с Туркестаном, в Хивинском царстве и Бухарском ханстве, в Персии и Китае, соседней Турции и далеком Египте, в Болгарии и Румынии, Франции и Швейцарии… даже — в США!
При этом у газеты была, конечно, адресность. В Иране он был «только для талышей», в Болгарии — для родопских турок, а в Китае его распространяли в основном в уйгурской среде. Наверное, поэтому главреда считают за рубежом, особенно на Кавказе, одним из идеологов пантюркизма…
В общем, Исмаил-бей — это активная, целеустремленная, неутомимая и потому известная личность своей эпохи…
В связи со знатным юбилеем состоялась целая серия общекрымских памятных мероприятий. Вначале — на его могиле в Мариампольском ущелье, возле Зинджирлы-медресе, в районе «Салачик» Старого Бахчисарая. Далее, там же по соседству, в Мемориальном музее И. Гаспринского Бахчисарайского историко-культурного и археологического заповедника; в здании, бывшем несколько десятилетий кряду той самой редакцией и типографией знаменитого еженедельника, расположенного теперь, разумеется, на улице, также носящей имя их шефа (там же какое-то время дочь от второго брака, Шефике, издавала журнал «Алем-и нисван / Женский мир», приложение к «Переводчику»).

Не забыто еще одно бахчисарайское знаковое место — памятник-бюст Исмаил-бея на улице В. Ленина, при въезде в Старый город, исторический Бахчисарай: там были возложены цветы…
Возле еще одного памятника, но уже в Симферополе, на набережной реки Салгир, в Сквере Гаспринского, вблизи улицы, теперь также носящей имя просветителя, собрались столичные почитатели-соплеменники юбиляра, в том числе из Государственного Совета и Совета министров нашей республики, городской администрации и муфтията.
Ректорат Крымского инженерно-педагогического университета им. Ф. Якубова (КИПУ) собрал в актовом зале на вечер памяти студентов; а в Крымско-татарской республиканской библиотеке с именем Гаспринского при стечении активов десятка национально-культурных сообществ и автономий полуострова, стартовал Год единства народов России, объявленный таковым президентом нашего государства.
В общем, всё честь по чести. Красиво, благородно и достойно.
В эфир, кроме упоминаний об указанных республиканских и муниципальных мероприятиях в суточных новостях пошли специальные тематические информационно-популярные программы, посвященные 175-летнему юбилею нашего земляка, а подведомственное предприятие Государственного комитета по делам межнациональных отношений нашего Совмина «Медиацентр имени Гаспринского» в новом мессенджере «Мах» запустило рубрику «Интересно знать!», посвященную жизненным шагам известного крымско-татарского деятеля.
В первом же посте оттуда мы узнаем, что открытие, старт «Переводчика / Терджимана», в свою очередь, состоялся 10/22 апреля 1883-го — было приурочено к 100-летию Высочайшего Манифеста Екатерины Второй (Великой) «О принятии полуострова Крымскаго, острова Тамана[1] и всей Кубанской стороны под Российскую державу».
«Это событие позволило Гаспринскому обосновать перед властями целесообразность издания газеты, аргументируя её значимость для укрепления связей между государством и местным населением», — пишут в Медиацентре.
Познавательно!
Также широко известно патетичное высказывание Исмаил-бея в адрес императрицы по этому торжественному поводу. Можно было бы еще добавить, что в центральном парке нашего губернского города «С» буквально в те же дни, в 1883-м, совершилась закладка памятника матушке Екатерине (который вскоре и был установлен на народные пожертвования; а в годы лихолетья Гражданской войны он был демонтирован и вновь возвращен на свое место в 1919-м; разрушен в 1921-м и окончательно восстановлен в 2016-м на средства современного патриотического движения «Русское единство»).
В газете парламента нашей республики «Крымские известия», в статье «Человек, на которого нужно равняться» (автор — крымский журналист Елена Володина) подчеркивает как бы в унисон с другими крымчанами:
«Мировоззренческие принципы и идеи Исмаила Гаспринского формировались на основе прогрессивного развития общества, дружбы славянских и тюркских народов, конфессиональной терпимости христиан и мусульман, неприятия радикальных требований социалистов».
Там же делается акцент, что И.Гаспринский «выступал за эволюционные формы развития общества и приоритет гуманистических принципов».
Подобные исторические материалы приоткрывают «культурно-исторический ландшафт», на котором рос наш земляк, где и формировался будущий «просветитель Востока» и «отец мусульманской журналистики» всей России.
На основе академических источников разные авторы рассказывают нам, правда, как-то вскользь, о его детстве и юношестве.
В начале у Исмаила, конечно, была учеба в Симферопольской мужской казенной гимназии имени Императора Александра Благословленного. Так как учебное заведение расположено у нас в самом центре столицы региона, то о нём более чем известно.

Так как Исмаил родился в семье российского офицера Мустафы Али-оглу Гаспринского, небогатого дворянина из Гаспры[2], что под Ялтой (оттого впоследствии предок и взял для своего рода эдакую «старо-греческую» фамилию), то, разумеется, поэтому подобное светское начальное и среднее образование было в его среде обязательным. Как представляется, оно и стало для будущего просветителя базовым.
Затем подросток-Исмаил уехал из дома — для того, чтобы вскоре успешно поступить и затем окончить Воронежский Великого князя Михаила Павловича кадетский корпус.

Вот бы было бы интересным — увидеть юношу-Гаспринского в военной форме! А еще узнать о его успехах в службе и учебе. А ведь это не так уж и фантастично. Вон, достижения Александра Сергеевича, учившегося в Царском селе на целых полвека ранее, мы все, кто, конечно, интересуется отечественной историей, знаем!..
Во всяком случае, также известно, что через несколько лет после окончания воронежского военно-учебного заведения кадет Гаспринский уехал в Первопрестольную и там также успешно поступил во II-ю Московскую военную гимназию.

Фото «времен И.Гаспринского», середина 60-х гг. ХIХ в. Не исключено, что среди этих красавцев-молодцов находится и наш будущий знаменитый земляк.
Перевелся из Воронежа и поступил в Москву юный Гаспринский, возможно, потому, что упомянутое «блатное» военно-учебное заведение столицы Российской Империи в тот момент как раз распахнуло свои двери для «целевых групп» — детей российских дворян с периферии. В основном, конечно, из семей офицеров, династий. Причем, ранее оно функционировало лишь для «безоплатного обучения представителей беднейших дворян Московской губернии», но затем, очевидно, наладив образовательно-воспитательный процесс и став показательным, «раздвинуло горизонты», начав зримо расширятся…
Не будучи глубоким исследователем биографии И. Гаспринского (и не ставя себе задачей научную публикацию в виде данной юбилейной статьи) сегодня лично у меня нет достоверной информации, что послужило главным побудительным мотивом по переводу его из Воронежа в Москву. Скорее всего — желание дальнейшего военного образования и карьеры. Равно как не знаю и основной причины оставления молодым крымчанином по прошествии времени этого известного в среде тогдашней военной и политической элиты России столичного учебного заведения.
Возможно, потому, что в тот временной эпизод «в России после Крымской войны» был вначале определенный всплеск военных наборов кадет (как по объему кадров, так и по перечню военных специальностей), а затем, в ходе понимания «в верхах», что мирное время наступило в Европе надолго, закономерный спад.
Поэтому последовали болезненные реформы: преобразования училищ из кадетских «военных корпусов» в «гимназии». Таким образом эти учебные заведения перестали выпускать офицеров. Попросту говоря, не давали «золотых погон», а значит, и условий для дальнейшей ратной карьеры. Потеряли свой «статус» в среде кадровых военных (позже были восстановлены снова как «корпуса»). В общем, дальнейшая карьера, судьба у Исмаила Гаспринского происходила исключительно в «среде штатских»…
Ну, а после возвращения в Крым, последующего посещения Европы, учебы в парижской Сорбонне (Франция), переезда в «предреволюционную кипящую» Турцию, вновь своего возвращения в Бахчисарай, где он стал вначале депутатом, потом главой города, а потом снова «сменив курс», теперь уже навсегда, в сторону родного «Терджимана», он и стал «тем самым» Гаспринским.
П.С.
Уже вскоре, во второй половине апреля с.г., пройдут очередные и ежегодные памятные мероприятия, посвященные теперь упомянутому Манифесту Екатерины Второй, организовываемые и проводимые, как правило, Русской общиной Крыма (под предводительством известного крымского политика С.П. Цекова) и иными организациями соотечественников…
Поэтому практически уверен, что Сергей Павлович как «свежеиспеченный» руководитель еще и крымского отделения Ассамблеи народов России, в свою очередь, вполне может настроить коллег на дальнейшее изучение и продвижение «неизвестного Гаспринского». Например, вех становления «на крыло» (в частности, в Воронеже и Москве), после чего Исмаил-бей и стал образованным человеком, «птицей высокого полета».
Это было бы правильно и одновременно познавательно. Особенно с учетом того фактора, что, с одной стороны, в прошлые годы «незалэжности» российские источники были относительно далеко, а «пророссийский Гаспринский» — по сути, вообще под запретом. С другой стороны, биографию и деятельность просветителя активно мифологизировали различные этно-экстремисты и иные «заинтересованные» (в основном, зарубежные, враждебно к нам настроенные) «голоса».
Уверен, что при таком раскладе, когда в работу вступят незаангажированные академические отечественные историки, а затем в оборот из российских фондов поступят ранее неизвестные, но подлинные достоверные документы об Исмаиле Гаспринском, крымчан ждут новые свежие данные-открытия о знаменитом земляке и, надеюсь, положительные эмоции.
Фото из открытых источников
[1] Тамань тогда формально была островом, затем один из рукавов одноименной реки, Ерик, впадавший в Черное море, был засыпан черноморскими казаками в целях повышения уровня рыболовства в Азове;
[2] при этом сам топоним южнобережного населенного пункта Гаспра изначально греческий (от греч. Άσπρος — белый, светлый).

