Крымское Эхо
Архив

Из песни слова не выкинешь

Из песни слова не выкинешь

ЭТО ИЗ ГИМНА ВЫКИДЫВАЮТ ЦЕЛЫЕ КУПЛЕТЫ

Сусальные картинки о том, как «граждане Украины разных национальностей» вдохновенно поют слова государственного гимна, появились с недавних пор на одном из телеканалов, который, по слухам, имеет близкие отношения с нынешним шефом СБУ. Некоторая карикатурность телевизионных «украинских» белорусов, евреев и русских пусть останется на совести создателей этих шедевров. Речь о другом — о вдохновенном исполнении не-украинцами самого гимна.

Дело в том, что песенка на слова Чубинского и музыку Вербицкого, первый куплет которой стал государственным гимном Украины, мягко говоря, не совсем политкорректна. Неполиткорректности начинаются в куплетах, идущих после первого — почему, собственно, государственным гимном это произведение и стало в существенно усеченном однокуплетном виде. Но из песни-то слова не выкинешь! А в силу неформальной обстановки, в которой эту композицию исполняют телевизионные «дети разных народов», надо думать, что они поют всё-таки песню, а не гимн, исполнение которого связано с официальным протоколом. Кстати, во избежание недоразумений поясню, что здесь и далее речь идет именно о песне, а не о государственном гимне Украины. Кроме тех случаев, конечно, которые специально оговариваются.

Так вот, у меня далеко не такое богатое воображение, как у творческих работников телеканала, работодателем которых слухи называют шефа СБУ. Поэтому я не могу представить русского человека, с воодушевлением горланящего хоть под гармошку, хоть под барабан, хоть а-капелльно хит Чубинского/Вербицкого, в одной из версий которого звучит следующий скулёж: «Ой, Богданэ, Богданэ, славный наш гэтьманэ, нащо оддав Украйину москалям поганым?!», а в другой слышится грозный призыв стать «в бий крывавый вид Сяну до Дону» и указывается конечная цель этого кровопускания: «в ридним краю пануваты не дамо никому». Кстати, впервые вирш Чубинского был опубликован в 1863 году, во время антироссийского польского восстания, что, кстати, нашло в этом опусе непосредственное русофобское отражение.

Конечно, усекновение песенки до одного куплета с припевом оставило за скобками государственного гимна все эти малопривлекательные для русских, да и для граждан Украины прочих национальностей пассажи. Это, как и во многом другом: антироссийская, антирусская сущность «украинского проекта» закамуфлирована, отложена, сдана в архив… Но она никуда не девается! Никто, НИКТО, из нынешней власти не заявил о закрытии «украинского проекта». Мало того, полным-полно сигналов об обратном.

Один из них — свеженькие телешедевры, появившиеся на канале, по слухам, принадлежащем шефу СБУ…

[u]

Андрей НИКИФОРОВ

[/u]

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Людей оценило: 0

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

Спасти «рядового» Клюева

Алексей НЕЖИВОЙ

Ой, мороз, мороз… в Крыму

Лидия МИХАЙЛОВА

Учите русский, господа! Скоро пригодится…

Борис ВАСИЛЬЕВ