Крымское Эхо
Архив

Говорим по-русски – учимся на русском!

Говорим по-русски – учимся на русском!

«Об утверждении отраслевой программы улучшения изучения украинского языка в общеобразовательных учебных заведениях и классах с обучением на языках национальных меньшинств» — так многообещающе и глобально был назван приказ, подписанный в прошлом году министром образования и науки Украины Иваном Вакарчуком. Суть программы – в поэтапном переводе всех предметов обучения на украинский язык. С 1 сентября 2009 года часть предметов, в частности, в школах Севастополя будет преподаваться на украинском.

Что греха таить, на сей документ во многих регионах и особенно в Крыму общественность отреагировала откровенно негативно. И совсем не по причине вредности характера и из желания по любому поводу выражать неудовольствие политикой властьимущих. Ведь в данном конкретном случае дело касается уровня образования наших детей, невольно попадающих под жернова весьма сомнительного эксперимента.

Прошедшей зимой после очередного родительского собрания автор этих строк стала невольной слушательницей искренних откровений учительницы алгебры по поводу «украинизации предмета». Грустно и обречённо женщина рассказывала о том, насколько ей самой, тридцать лет до этого без проблем преподававшей на русском, приходится сейчас нелегко. Две смены в школе, а затем – бегом на курсы, где обучают преподавать дисциплину на государственном украинском.

«В голове каша, да и, простите за откровенность, несерьёзно как-то звучит мой предмет в рекомендуемой интерпретации. Вопрос: кому это нужно? Вряд ли у алгебры и геометрии появится больше поклонников из числа моих учеников. А если поубавится, ничуть не удивлюсь».

В принципе, печальную перспективу снижения общего уровня образования при реализации отраслевой программы улучшения изучения украинского языка в общеобразовательных учебных заведениях и классах с обучением на языках национальных меньшинств предсказать вовсе не сложно. И поэтому совсем неслучайно среди родителей учащихся возникла высокая социальная напряжённость, логическим следствием которой стало проведение в Севастополе в апреле этого года общегородского родительского собрания.

Севастопольский городской Совет поддержал решение родительского собрания с критикой процесса украинизации школ и утвердил текст обращения к Верховной Раде Украины, уполномоченному Верховной Рады по правам человека и министерству образования и науки Украины. Тогда, выступая на пленарном заседании сессии горсовета, депутат Дмитрий Белик в частности сказал: « Несмотря на нежелание отдельных чиновников исполнительной власти, мы внесём изменения в уставы школьных учебных заведений, где чётко пропишем, что та или иная школа является учреждением с русским языком обучения. И тогда никто уже не сможет препятствовать нашим детям говорить, писать, учиться на русском языке». Дмитрий Белик подал поправку к решению городского Совета, в которой предложил внести в уставы общеобразовательных учреждений ( кроме школ с украинским языком обучения ) важный пункт: «Языком обучения в образовательном учреждении является русский язык». После обсуждения поправка была принята.

Как было воспринято обращение Севастопольского городского Совета в Верховной Раде Украины? Со стороны депутатов-националистов — как знак неповиновения. По их инициативе был даже зарегистрирован законопроект о роспуске строптивого Севастопольского горсовета.

Распустить не вышло. А вот подлить масла в огонь получилось. Не так давно группа депутатов городского Совета обратилась к председателю горсовета с заявлением об инициативе по проведению долгожданных общественных слушаний на актуальную в Севастополе тему «Говорим по-русски – учимся на русском». В настоящее время уже ведётся активная работа по подготовке к слушаниям.

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Людей оценило: 0

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

Белогорск получит на орехи

Ольга ФОМИНА

Крым говорил о Крыме, а не о НАТО

.

Кризис лоскутного государства

.