Крымское Эхо
Архив

Дольше ждали, потерпим еще

Дольше ждали, потерпим еще

ЯЗЫК ИЗ КИЕВА НЕ ДОШЕЛ

Вопреки ожиданиям, Верховный Совет Крыма не стал спешить с признанием русского и крымскотатарского языков региональными. Вместо того, чтобы принять это долгожданное решение, как только позволил подписанный Президентом закон, депутаты поручили Совету министров Крыма разработать план мероприятий по реализации Закона «Об основах языковой политики». Правительству дали срок — до 10 октября.

Дата очень лукавая. С одной стороны, можно будет принять историческое решение прямо под выборы, чтобы и русскоязычный электорат, и татары на забыли своих благодетелей. Но, с другой стороны, может быть и другой вариант. Анна Герман — толкователь слов и намерений Президента по гуманитарным вопросам — заявила, что «проходной барьер» для регионального языка может быть повышен. Сейчас для объявления языка региональным достаточно, чтобы на нем говорило не менее 10% населения данной местности. То есть крымскотатарский попадает под это определение. Если, как предсказывает Герман, необходимый минимум будет поднят (например, до 30%), крымскотатарский из перечня региональных выпадет. И, чтобы не усложнять себе жизнь, нужно просто подождать, последуют ли поправки к Закону.

Не говоря прямо о своих подозрениях, мы побеседовали с несколькими представителями крымской власти, чтобы понять, что происходит.

Мероприятия по реализации потребуют денег: даже печать новых бланков и переводчики с крымскотатарского языка для госучреждений — об этих первоочередных нуждах упомянул крымский премьер Анатолий Могилев.

Сначала мы попытались поговорить об этом с главным распорядителем финансов автономии — председателем бюджетной комиссии ВС Виталием Нахлупиным.

— Это закон прямого действия, нотариусы завтра переходят на русский я зык — и все. Какие еще нужны мероприятия? — спросили мы у него.

— Хорошо, но Закон же писался не под нотариусов! Меня больше волнует, какое отношение у наших людей на полуострове к данному закону, каким образом он у нас будет реально работать. Для этого нам нужно сказать, что должны сделать местные советы, что должны сделать депутаты Верховного Совета автономии, чтобы Закон как можно быстрее заработал.

Нахлупин, который обычно охотно беседует с прессой, на этот раз явно уклонялся от общения.

Мы обратились к председателю правительства.
Первоочередные мероприятия, за которые проголосовали депутаты, потребуют финансирования. Из каких источников? — задали вопрос Анатолию Могилеву.

— Речь идет вот о чем. Мы — аппарат Совмина, постоянные комиссии ВС, проработаем то, что необходимо сделать, чтобы Закон имплементировать на территории Крыма. Это делается за счет тех средств, которые выделяются на функционирование и Совмина, и ВС. Когда мы поймем общую картину, увидим, что необходимо сделать, тогда, исходя из этого, будем двигаться дальше.

— То есть, возможно, направите на это средства будущего перевыполнения бюджета автономии?

— Перевыполнение бюджета, которое есть сейчас, мы распределили сегодня. Следующее перевыполнение или изменение в бюджете будем использовать, чтобы имплементировать данный закон — без сомнения.

У главы фракции «Курултай-Рух» в крымском парламенте Рефата Чубарова свой взгляд на последствия принятия закона о языках.

— Мы дадим соответствующие поручения Совмину, — обещает Чубаров. — Хотя Совмин мог бы уже выйти с этими предложениями, чтобы мы на сессии их утвердили, сделали первые шаги в этой сфере — со времени принятия закона прошло уже достаточно много времени.

— Станет ли реально крымскотатарский язык региональным в Крыму?

— У нас в Крыму только один выход: независимо от того, как будет называться статус того или иного языка, мы или говорим на трех языках и используем три языка — или мы всю жизнь будем недовольны той языковой ситуацией, которая есть. Как минимум, на трех языках должен говорить и работать Крым.

— Рынки уже говорят на всех языках одновременно: «Ибрагимовна, беш (пятерку) тебе оставлю, передай Любе!».

— Ваше дело, с кем и на каком языке вы говорите в любой приватной сфере деятельности, можете на английском или суахили. Но, если вы государственный служащий, вы обязаны говорить на трех языках!

— Лично меня волнует нотариат и судопроизводство…

— Я здесь вижу достаточно большие объективные трудности — речь идет о правовых сферах, где каждая буква может потом вызывать дополнительные действия. Особенно нотариат, но надо идти шаг за шагом. Многое зависит от того, как будет совершенствоваться законодательство Украины после принятия этого рамочного Закона. Но, думаю, можно было бы согласиться с тем, чтобы в некоторых сферах оставить одноязычие. Нотариат — не та сфера, с которой гражданин сталкивается каждый день.

— Но мы знаем массу случаев, когда после перехода на украинский язык у членов одной семьи оказались разные фамилии или по-разному написанные отчества, при получении наследства им приходится через суд доказывать, что они дети своих родителей…

— Без всяких частных примеров мы должны более конкретно, точечно бить по законодательству. Может быть, лучше принять нормативные документы, которые давали бы более адекватное восприятие, правописание тех же имен собственных. Надо смотреть, но главное — над этим надо работать.

— Проблем добавится, если крымскотатарский язык перейдет на латиницу. Как будет писаться латиницей ваша фамилия? Через «Ch» или как-то по-другому?

— Вопросы правописания и использования языка — различные вещи. А фамилия будет писаться ровно так, как я ее буду писать. Могу написать через сочетание букв в латинско-немецком формате, могу — в английском. Но так бывает и с русскими фамилиями…

Глава фракции «Русское единство» Сергей Аксенов настроен еще более оптимистично.

— Судя по итогам голосования, ваша фракция поддержала решение о первоочередных мерах по выполнению в Крыму закона Украины «Об основах государственной языковой политики»?» — уточнили мы у него после голосования на сессии ВС.

— Несомненно! Мы оцениваем этот Закон как шаг на пути к восстановлению справедливости. Хотя я считаю, на сегодняшний день справедливость была бы в том, чтобы у русского языка был бы статус государственного. Придание русскому языку статуса регионального — переходной этап в истории Украины.

— То есть теперь вы готовы добиваться, чтобы русский стал государственным?

— Да, и мы говорим об этом. Говорим, что все вопросы однозначно снял бы референдум. Если референдум не проводить, справедливость была бы в том, чтоб русский стал даже не вторым, а просто государственным языком.

— Но у нас в стране референдум ничего не значит, его результаты не обязательны к исполнению…

— Все зависит от желания власти: применять или нет на деле результаты референдума. Вот и всё! Если будет волевое решение, можно принять все, что угодно.

— Значит, вы считаете это реальным?

— Да, считаю.

— И в какие сроки?

— Когда «Русское единство» придет к власти — это 100%! Мы же сказали: в 2017 году в украинском парламенте будет фракция «Русского единства»! Мы обещали, что будет в Крыму — это состоялось. Пусть маленькая, но такого же плана будет и в Верховной раде.

Эти беседы еще более утвердили нас во мнении, что нужно подождать два месяца, а только потом делать выводы о том, на каких языках будет работать Крым.

Вам понравился этот пост?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 0 / 5. Людей оценило: 0

Никто пока не оценил этот пост! Будьте первым, кто сделает это.

Смотрите также

Писатели-маринисты соберутся в Феодосии

.

С Украиной не соскучишься

Катя БЕДА

Сдвиг по фазе? Нет, пока по времени…

Борис ВАСИЛЬЕВ